| votre fille ne sait pas que vous avez le cancer. | Open Subtitles | أبنتكِ لا تعرف أنكِ تعانين من السرطان حتى |
| Je prendrai soin de votre fille et la garderai occupée à l'extérieur du château. | Open Subtitles | أبنتكِ ستكون آمنه اليوم ومنشغله خارج جدارن القلعه |
| Notre chien n'a pas attaqué votre fille, d'accord ? | Open Subtitles | مهلا،مهلا،مهلا،مهلا كلبتنا لم تهاجم أبنتكِ ،حسناً؟ |
| "Tu n'as pas pu sauver ta fille, peux-tu me sauver ?" | Open Subtitles | أنتِ لم تستطيعي أنقاذ أبنتكِ هل بأمكانكِ أنقاذي ؟ |
| "Tu n'as pas pu sauver ta fille, peux-tu me sauver ?" | Open Subtitles | أنتِ لم تقدري على أنقاذ أبنتكِ هل تقدرين على أنقاذي ؟ |
| votre fille va bien pour le moment, Madame Mayor. | Open Subtitles | ديـــــار سيدة مايور أبنتكِ بخير لحد الآن |
| Il suffit d'aller à la maison. Votre mari et votre fille sont probablement vous attend. | Open Subtitles | فقط إذهبي للبيت ، فزوجكِ و أبنتكِ غالباً ما سيكونا في إنتظارِكِ هناك |
| J'espère que ça sera votre fille qui choisira votre maison de retraite. | Open Subtitles | ..آمل أن تكون أبنتكِ من يقرر بأي بيت توضعين به |
| Une fois chez vous, étouffez votre fille avec ce sac, car vous détruisez son futur ! | Open Subtitles | عندما تحصلي على ذلك البيت البلاستيكي ضعيه على راس أبنتكِ واختقيها به لأنكِ تحطّمين مستقبلها |
| Mlle Teeger, je vous conseillerais de vous occuper de vos problèmes et de ne pas vivre par procuration à travers votre fille. | Open Subtitles | نصيحتي لك، هي أن تقلقي على مشاكل الخاصة ولا تحاولي العيش مفوضة من خلال أبنتكِ |
| Est-ce votre fille ? Oui. | Open Subtitles | هل هذه أبنتكِ ؟ |
| votre fille, elle... elle m'a dit comment ça marche avec la Suprême. | Open Subtitles | أبنتكِ... لقد أخبرتني كي يجري الأمر مع السامية. |
| votre fille est un vampire, votre fils, un loup-garou. | Open Subtitles | الآن، أبنتكِ مصاصة دماء وإبنكِ مستذئب |
| Voir votre fille grandir. | Open Subtitles | . رؤيةُ أبنتكِ قد بلغة سن الرشد |
| votre fille souffre d'un cancer du sein. | Open Subtitles | أبنتكِ تعاني من سرطان في الثدي |
| Oui, c'est votre fille. | Open Subtitles | نعم ، أنها أبنتكِ |
| RAMIREZ : "Tu n'as pas pu sauver ta fille, peux-tu me sauver ?" | Open Subtitles | لم تقدري على أنقاذ أبنتكِ هل تقدرين على أنقاذي ؟ |
| J'ai fait preuve de patience envers ta fille et elle n'a jamais rien dit. | Open Subtitles | حسنا, أنا تحملت أبنتكِ و لم أنطق بأي كلمة |
| C'est ta fille. Tu sais pas où elle est ? | Open Subtitles | أنها أبنتكِ , ألا تعرفين أين هي ؟ |
| Et la vérité c'est que, j'ai entendu dire que ta fille était nulle. | Open Subtitles | والحقيقة هي أنني سمعت أن أبنتكِ سيئة |
| Tu lui as donné le temps de partir... avec ta fille. | Open Subtitles | لقد وفرتي لهُ الوقت ليهرب برفقة أبنتكِ. |