| Si je t'offre des fleurs, t'aurais du souci à te faire. | Open Subtitles | اذا أعطيتك أزهاراً يوماً ما عندها يجب ان تقلقى |
| Pendant que tu vas acheter des fleurs à cette merde, je commence à ressembler à une fiotte qui ne peut pas la lever. | Open Subtitles | بينما أنت بالخارج تشتري أزهاراً لهذا الوغد, لقد بدأت أبدو كجبان لا يستطيع سحب الزناد |
| Le procureur veut vous envoyer des fleurs. | Open Subtitles | إن المدعي العام الإتحادي يفكر في أن يرسل إليكِ أزهاراً |
| Le nouveau gymnase, on n'a pas le temps de l'utiliser, et nos copines, qu'on voit rarement, reçoivent des fleurs en nos noms. | Open Subtitles | يبني صالة تدريب منشغل جداً عن إستخدامها يرسل أزهاراً بإسمائنا لصديقات نحن منشغلون لرؤيتهن |
| Je jette des fleurs parce qu'elles sont d'un sale type? | Open Subtitles | هل يُفترض أن أرمي أزهاراً جاءت إلينا من شخص متغيّر الشكل؟ |
| Je ne me rappelle même pas que tu m'aies lancé des fleurs. | Open Subtitles | شكراً لكِ لا أتذكر أنكِ رميتِ أزهاراً علي |
| Je voulais t'apporter des fleurs. Y avait rien d'ouvert... | Open Subtitles | كنت سأحضر لك أزهاراً أيضاً, لكن لم أجد محلاً مفتوحاً. |
| Tu n'étais pas vraiment supposé envoyer des fleurs pour des funérailles juives. Shivah... | Open Subtitles | لا يفترض بكَ أن ترسل أزهاراً إلى مأتم يهودي في أسبوع الحداد |
| Comme s'il avait lu quelque part que lorsqu'on est invité à manger, on est censé apporter des fleurs. | Open Subtitles | كما لو أنه قرأ في مكان ما .. أنه إذا دُعيت لعشاء ! يجب أن تحضر معك أزهاراً |
| des fleurs des pauvres dès qu'il devient riche ? | Open Subtitles | تحضرو له أزهاراً عندما يصبح غنياً. |
| J'ai envoyé des fleurs à Nikki pour sa fête d'aujourd'hui. | Open Subtitles | لقد أرسلت لـ " نيك " أزهاراً لحفلتها اليوم |
| - J'ai acheté des fleurs à ma femme mais elles étaient fanées. | Open Subtitles | -كنت عندما أشتري أزهاراً لزوجتي , و كانت تذبل |
| Il offre des fleurs à Katy chaque semaine. | Open Subtitles | و كل أسبوع يُرسل لكايتى أزهاراً |
| Qui offre des fleurs à sa femme ? | Open Subtitles | راى الذى يُحضر أزهاراً الى زوجتة ؟ |
| Tu es venu. Tu m'as envoyé des fleurs. | Open Subtitles | لقد أتيت، و قد أرسلت إلي أزهاراً |
| Dites-lui que quelqu'un m'a envoyé des fleurs | Open Subtitles | آخبريه بأن شخصاً ما, أرسل لي أزهاراً |
| Ou peut-être bien, mais je verrai aussi des fleurs. | Open Subtitles | أو قد أرى أوراقاً، وربّما أزهاراً أيضاً قد أكون فتاةَ غاباتٍ أيضاً... |
| Il m'offrait des fleurs, me sortait au restaurant. | Open Subtitles | اشترى لي أزهاراً أخذني إلى مطاعم فخمة |
| Il m'a acheté des fleurs. | Open Subtitles | أشترى لي أزهاراً |
| Je t'enverrai des fleurs. | Open Subtitles | سأرسل أزهاراً لكِ |