| Silence ou pas de vacances. Avale! | Open Subtitles | أصمتوا وألا ستقضون عطلة نهاية الأسبوع هنا أبتلعيه |
| Silence, tout le monde. Pas de "bonne nuit". | Open Subtitles | أصمتوا جميعاً "من دون أن تقولوا "ليلة سعيدة |
| La ferme. | Open Subtitles | أصمتوا, أصمتوا من سيحارب المعركة القادمة؟ |
| La ferme ! On arrive à la prison. | Open Subtitles | أصمتوا بقي لدينا دقيقة وسنصل إلى السجن |
| Taisez-vous. Je suis déjà passé par là. Je sais ce que je fais. | Open Subtitles | الجميع أصمتوا لقد كنت هنا من قبل أعرف مالذي أفعله |
| Fermez-la derrière ! | Open Subtitles | أصمتوا في الخلف |
| Je joue. Vos gueules, les gars. | Open Subtitles | أمثل، أصمتوا يا رفاق. |
| Quand j'ai dit de se taire, je voulais dire Silence ! | Open Subtitles | *عندما قلت اصمتوا، عنيت "أصمتوا"! *بالأسبانية. |
| Incontinente Vessie. Silence ! | Open Subtitles | أنكونتينينتيا بوتوكس, أصمتوا |
| Tout le monde, Silence. Fermez-la. | Open Subtitles | كلكم أصمتوا إخرسوا |
| Silence les enfants. | Open Subtitles | أصمتوا ، يا طلاب |
| Princesse, Jeannette, Silence ! | Open Subtitles | (برينسيس)، (جينيت)، أصمتوا |
| Silence ! | Open Subtitles | أصمتوا. |
| La ferme ! - Je reconnais un prix de valeur quand j'en vois un. | Open Subtitles | أصمتوا أعرف جائزة خنزير عندما أراها |
| Okay, La ferme les mecs. | Open Subtitles | حسناً أصمتوا يا أصحاب. |
| La ferme, tous les deux ! | Open Subtitles | .فقط أصتموا. أصمتوا كلاكما |
| La ferme, les petits monstres ! | Open Subtitles | أصمتوا أيها الوحوش الصغيرة |
| Je vais vomir sinon. J'ai mal au crâne, Taisez-vous. | Open Subtitles | يا أًصحاب , لدي صداع لذا أصمتوا |
| Taisez-vous ! Que tout le monde se taise ! | Open Subtitles | أصمت أصمتوا كلكم |
| Pensées terrestres, Taisez-vous | Open Subtitles | الأفكار الدنيوية، أصمتوا الأن |
| Fermez-la, les filles. | Open Subtitles | أصمتوا يافتيات ، حسناً ؟ |
| Maman, tata, tonton, fermez vos gueules ! | Open Subtitles | أمى ،خالتى ،خالى أصمتوا |