"أضيف بعض" - Traduction Arabe en Français

    • ajouter quelques
        
    • un peu de style
        
    J'aimerais ajouter quelques observations qui présentent un intérêt particulier pour ma délégation. UN وأود أن أضيف بعض التعقيبات التي تهم وفد بلدي بشكل خاص.
    Je voudrais simplement ajouter quelques observations complémentaires sur deux domaines relatifs aux droits de l'homme auxquels l'Italie est particulièrement attachée. UN وأود فــقط أن أضيف بعض الملاحــظات التكــميلية بشــأن مجالين من مجالات حقوق اﻹنسان تلتزم إيطاليا بهما على نحو خاص.
    Je voudrais à présent ajouter quelques mots à titre national. UN واسمحوا لي أن أضيف بعض الكلمات بصفتي الوطنية.
    Je voudrais ajouter quelques remarques au nom de la Pologne. UN وأود أن أضيف بعض الملاحظات من منظور بولندا.
    Ma délégation souscrit entièrement à cette déclaration et c'est pour moi un honneur que d'ajouter quelques remarques au nom du Royaume-Uni. UN ووفدي يوافق تماما على بيانه، ويشرفني أن أضيف بعض الملاحظات باسم المملكة المتحدة.
    Toutefois, je crois qu'il est nécessaire d'ajouter quelques observations afin d'élargir et peut-être d'enrichir le dialogue sur cette question. UN ومع ذلك، فإنني أرى من الضرورة بمكان أن أضيف بعض اﻷفكار بغية توسيع نطاق الحوار بشأن هذا الموضوع، وربما تعزيزه.
    C'est pourquoi je tiens à ajouter quelques remarques de nature plus générale. UN لذلك أود أن أضيف بعض الملاحظات ذات الطابع اﻷكثر تعميما.
    Je voudrais cependant ajouter quelques commentaires, que la délégation algérienne précisera au cours des négociations. UN بيد أني أود أن أضيف بعض التعليقات التي سوف يزيدها الوفد الجزائري وضوحاً خلال المفاوضات.
    Je souhaite y ajouter quelques réflexions à titre national. UN وأود أن أضيف بعض الأفكار على المستوى الوطني.
    Je n'avais pas prévu de prendre la parole en séance plénière officielle, mais devant la tournure du débat, je voudrais, si vous me le permettez, ajouter quelques remarques. UN لم أكن أنوي الحديث في هذه الجلسة العامة الرسمية، لكن النقاشات أوحت لي بأن أضيف بعض الملاحظات، بعد إذنكم.
    Je voudrais ajouter quelques observations à titre national. UN واسمحوا لي رجاء أن أضيف بعض الملاحظات بصفتي ممثلا للنمسا.
    J'aimerais à présent ajouter quelques observations exposant le point de vue de la Suisse. UN وأود أن أضيف بعض العناصر من منظور هولندي.
    J'aimerais ajouter quelques corrections supplémentaires au texte. UN وأود في هذه الجلسة أن أضيف بعض التصويبات على النص.
    Je dois avouer que j'ai moins d'expérience que lui et je voudrais donc ajouter quelques remarques aujourd'hui. UN وأعترف بأنني أقل خبرة منه ولهذا أود أن أضيف بعض ملاحظات جديدة أمام اجتماعنا اليوم.
    Ma délégation appuie totalement la déclaration faite par le représentant de l'Éthiopie au nom du Groupe des 21, à laquelle je souhaiterais ajouter quelques observations qui intéressent au plus haut point mon gouvernement. UN إن وفدي يؤيد تأييداً تاماً البيان الذي أدلى به وفد إثيوبيا الموقر بالنيابة عن مجموعة ال21. وأود أن أضيف بعض التعليقات الموجزة التي لها أهمية خاصة بالنسبة لحكومتي.
    Maintenant, je souhaiterais ajouter quelques remarques qui ont spécifiquement trait à la réforme du Conseil de sécurité. UN وأود الآن أن أضيف بعض الملاحظات التي تخص على وجه التحديد إصلاح مجلس الأمن.
    Je tiens à ajouter quelques brèves remarques en ma qualité de représentant de la Slovénie. UN وأود أن أضيف بعض النقاط الموجزة بصفتي الوطنية.
    Je souhaite, cependant, ajouter quelques remarques dans ma capacité nationale. UN ومع ذلك، أود أن أضيف بعض الملاحظات بصفتي الوطنية.
    Qu'il me soit permis de saisir cette occasion pour ajouter quelques remarques sur lesquelles l'Italie souhaite mettre un accent particulier. UN وأود أن أغتنم هــــذه الفرصة لكي أضيف بعض الملاحظات التي ترغب إيطاليا في إبرازها.
    Enfin, je souhaite ajouter quelques mots au sujet d'une autre question importante que nous avons négligée jusqu'à présent dans l'espoir que le problème disparaîtrait de lui-même. UN وأود أخيراً أن أضيف بعض اﻷشياء المتعلقة بموضوع هام آخر تجاهلناه حتى اﻵن آملين أن يفض المشكل من تلقاء ذاته.
    Je sais comment... J'y mettais un peu de style, juste un petit style. Open Subtitles كنت أعرف كيف أضيف بعض الأناقة عليها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus