| Non, c'est faux, mais Tu me rends nerveuse quand tu cries. | Open Subtitles | كلا, لا أفعلها عن قصد ولكن أنت تجعلني قلقة عندما تصرخ |
| D'accord, alors arrête de chialer. Tu me rends malade. | Open Subtitles | حسنا إذا, توقف عن الأنتحاب أنت تجعلني مشمئز |
| Mais je t'aime surtout, Marshall Ericksen, parce que Tu me rends heureuse. | Open Subtitles | أنك تجعلني سعيدة. أنت تجعلني سعيدة دائما. |
| Mais Tu me fais penser qu'il y a autre chose. | Open Subtitles | ولكن أنت تجعلني أعتقد أن هُناك أكثر من ذلك. |
| Tu me fais craindre qu'il y a autre chose. | Open Subtitles | أنت تجعلني أخشى أن هُناك شيء أكثَر من ذلك. أنت تجعلني أخشى أن هُناك شيء أكثَر من ذلك. |
| Tu me donnes le sentiment qu'on peut toujours dire la vérité. | Open Subtitles | أنت تجعلني أشعر بأنه لا ضير بأن تقول الحقيقة , ايضاً . أتعلم , فقط أن أكون على ساجيتي |
| Tu m'a fait manquer la saison du sanglier en Provence. | Open Subtitles | أنت تجعلني ملكة جمال الخنزير البري الموسمية في بروفنس بفرنسا |
| Vous me rendez si chaude. | Open Subtitles | أنت تجعلني حار جدا. |
| "Tu me rends malade. Je te souhaite de mourir dans un putain d'accident." | Open Subtitles | "أنت تجعلني مريضا آمل أن تموت في حادث سيارة" |
| Tu me rends si heureux. | Open Subtitles | أنت تجعلني سعيدة جدا. |
| Tu me rends si heureuse | Open Subtitles | أنت تجعلني سعيدة جدا |
| Tu me rends nerveuse. - Comment tu veux qu'on sache ? | Open Subtitles | أنت تجعلني متوترة - كيف تتوقع منا أن نعرف ؟ |
| Calme-toi. Tu me rends nerveux. | Open Subtitles | إنزل، أنت تجعلني متوترة |
| Papa, j'ai vu ça. Tu me rends nerveuse. | Open Subtitles | .أبي, رأيت ما فعلته .أنت تجعلني أتوتر |
| C'est plus fort que moi. Tu me rends sauvage. | Open Subtitles | هذا أقوى منّي أنت تجعلني متوحشة |
| Ou Tu me fais croire que je devrais pas t'aider, auquel cas, je devrais faire le contraire et t'aider. | Open Subtitles | أو أنك تحاول أنت تجعلني أندم إذ ساعدتك في هذه الحالة يجب أن أفعل العكس وأساعدك |
| - Vine, Twitter, Snapchat... - Arrêtes, Tu me fais me sentir vieux. | Open Subtitles | فاين ، تويتر ، سنابشات توقف ، أنت تجعلني أشعر بأنني عجوز |
| Tu me fais rire, mais seulement parce que je te trouve pathétique. | Open Subtitles | أنت تجعلني أضحك، لكنني أظنك شخص مثير للشفقة |
| Oh! Dave Tu me fais rire comme une petite folle. | Open Subtitles | ديف, أنت تجعلني أضحك مثل مجنونة على لوحة المجانين |
| Tu me donnes envie d'être un meilleur homme. | Open Subtitles | أنت تجعلني أريد أن أكون شخص أفضل |
| Tu me donnes vraiment l'envie de te botter le cul à nouveau. | Open Subtitles | أنت تجعلني أرغب في ركل مؤخرتك مجدداً |
| Mais maintenant... Tu m'as rendu si fier. | Open Subtitles | لكن الآن أنت تجعلني فخوره بذلك |
| Bonjour, mon nom est Carlos. Vous me rendez si chaud. OK. | Open Subtitles | مرحباً، اسمي هو "كارلوس"، أنت تجعلني ساخناً |