| Donc vous êtes sûre que vous ne pouvez rien faire ? | Open Subtitles | إذاً أنتى متأكدة ليس بإمكانك فعل أى شئ ؟ |
| Tu ne me connais pas. Tu ne sais rien sur moi. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفيننى أنتِ لا تعرفين أى شئ عنى |
| Si vous n'entendez rien, cela signifie que vous êtes en sécurité. | Open Subtitles | اذا لم تستطيعى سماع أى شئ اذا أنتى بمأمن |
| La pression négative dans la tente empêche quelque chose de s'échapper | Open Subtitles | الضغط السلبى فى الخيمه يمنع أى شئ من الهرب |
| Les clients viennent ici tous les mois pour se plaindre de quelque chose le travail est lent, il manque de l'argent, et autres | Open Subtitles | العملاء هنا يأتون إلى هنا للشكوى عن أى شئ كل شهر بطئ فى العمل، وفقدان المال، أيا كان |
| Ils nous cherchent, en tirant sur tout ce qui bouge. | Open Subtitles | يبحثون عنا ويطلقون النار على أى شئ يتحرك |
| J'aurais donné n'importe quoi pour un cocktail, un peu de musique. | Open Subtitles | سأعطى أى شئ للحصول على الشراب و بعض الموسيقى |
| Les procureurs fédéraux n'ont rien pu prouver sur mon client. | Open Subtitles | المدّعون الفدراليون لم يثبتوا أى شئ على موكّلى |
| Mon Dieu, c'est comme si tu ne savais rien parfois ! | Open Subtitles | يا إلهى، يبدوا أنك أحياناً لا تفقه أى شئ |
| Je ne veux rien avoir à faire avec cette timbrée. C'est l'autre cinglé que je cherche. | Open Subtitles | لا أريد أى شئ من تلك السيدة السخيفة أنا أبحث عن المجنون الآخر |
| - Nick parle toujours de lui. - ll ne veut rien savoir de moi. | Open Subtitles | لا يزال نيك يتحدث عنه إنه لا يريد منى أى شئ |
| Ce pourquoi il n'y avait rien dans votre hangar à souvenirs... à mon sujet. | Open Subtitles | و هذا يوضح أنك فى المخزن لم تعلم أى شئ بخصوصى |
| Travis ne fait pas ça, il continue d'y aller à fond jusqu'à avoir ce qu'il veut et qu'il ne reste plus rien. | Open Subtitles | ، ترافيس لا يتراجع إنه فقط يستمر باللكم للأمام إلى أن يحصل على ما يريده . وحتى لا يتبقى أى شئ |
| Photo, casier, complices connus, mais rien sur les cambriolages dont vous le soupçonnez. | Open Subtitles | صورته وسجلاته الإجراميه وقائمة بمساعديه ولكن لم يوجد فيه أى شئ عن سطو على المنازل لقد قلتِ أنه مازال يسرق |
| J'ai regardé son casier hier, il n'y avait rien là-dessus. | Open Subtitles | لقد بحثت عن إسمه البارحه لم أجد أى شئ عن هذا فى النظام |
| S'il y a bien quelque chose que je méprise, c'est l'ingratitude. | Open Subtitles | إذا كان هناك أى شئ أحتقره فهو عدم الوفاء |
| - Mlle Casswell, est ce que le nom de Stiltskin vous dit quelque chose? | Open Subtitles | مس كاسويل .. هل إسم ستيلتسكين يعنى أى شئ لك ؟ |
| Vous avez remarqué quelque chose d'inhabituel chez elle ? | Open Subtitles | هل كان هناك أى شيئ أثارك, أى شئ غير طبيعى |
| tout ce qui ressemblerait à la situation de Ferguson, Missouri, ici à Los Angeles | Open Subtitles | أى شئ يُشبه فيرجسون ميسورى ، الموقف هُنا فى لوس أنجلوس |
| tout ce que vous direz pourra être retenu contre vous. Vous avez compris ? | Open Subtitles | أى شئ تقوله ، ربما يستخدم كدليك لإدانتك ، اتفهم ؟ |
| Un mec en manque prêt à tout pour coucher avec moi. | Open Subtitles | فتى منتشيا سيقول أى شئ لكى يجرنى إلى السرير |
| Vous êtes les seuls qui peuvent la sauver! Je vous donnerai n'importe quoi ! | Open Subtitles | أرجوكم، ينبغى عليكم، أنتم الوحيدين من بإمكانكم إنقاذها، سأعطيكم أى شئ |
| Étant donné notre précédente rencontre, je doute que nous puissions être sûrs de lui soutirer quoi que ce soit. | Open Subtitles | حسناً , نظراً لمواجهتنا السابقة لستُ متأكد من أننا نستطيع أن ناخذ منه أى شئ. |