| Monsieur, Izna n'est pas formée pour de telles missions. | Open Subtitles | سيدي إزنا ليست مدربة لمثل هذا النوع من المهام |
| Izna, tu l'ignores mais... je suis enfoncé dans le monde du crime jusqu'au cou. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين إزنا ولكني متعمق للغاية في عالم الجريمة لا يمكنكِ إنقاذي |
| Et je suis désolé de vous dire cela... mais nous ne pouvons pas mettre la vie d'Izna en jeu pour 100 millions. | Open Subtitles | وبعدها سيقتلها سيدي و أنا آسف لقولي هذا لا يمكننا وضع حياة إزنا على المحك لأجل 100 مليون روبية |
| Nos sources locales nous ont informés... que Kabir et Izna quittent le pays. | Open Subtitles | مصادرنا المحلية قد أبلغتنا أن كبير و إزنا سيغادران الدولة |
| Izna était la plus grande faiblesse de Kabir. | Open Subtitles | إزنا كانت أكبر نقطة ضعف لدى كبير |
| Kabir ne parlait que d'Izna pendant son traitement. | Open Subtitles | كبير تحدث فقط عن إزنا خلال علاجه |
| Tes sentiments pour Izna peuvent être dangereux. | Open Subtitles | مشاعرك تجاه إزنا قد تكون خطيرة |
| Là où il y a les ténèbres, il y a aussi Izna. | Open Subtitles | إن كان هناك ظلام هناك أيضا إزنا |
| Je suis Guru Sadanand. - Izna. | Open Subtitles | أنا غورو سادناند إزنا |
| Izna n'est pas une étrangère. | Open Subtitles | إزنا ليست غريبة |
| Il ne pensait qu'à Izna. | Open Subtitles | كل ما كان يفكر فيه هو إزنا |
| Izna. | Open Subtitles | إزنا أنتِ بخير ؟ |
| Monsieur, Izna ne dira jamais oui. | Open Subtitles | سيدي إزنا لن تقول نعم أبدا |
| Izna a envoyé un message. | Open Subtitles | إزنا أرسلت رسالة |
| Mais il y a les ténèbres Izna. | Open Subtitles | هناك إزنا المظلمة |
| Sauve-moi de moi-même, Izna. | Open Subtitles | أنقذيني من نفسي إزنا |
| Personne n'est en sécurité avec moi, Izna. | Open Subtitles | لا أحد آمن معي إزنا |
| Je ne suis pas un terroriste, Izna. | Open Subtitles | أنا لست إرهابيا إزنا |
| Mais maintenant, je suis fatigué de la vie, Izna. | Open Subtitles | لكني الآن تعبت من الحياة إزنا |
| Calmez-vous, Izna. | Open Subtitles | إهدأي إزنا إسترخي إسترخي |