"إشراك الجهات المستهدفة" - Traduction Arabe en Français

    • 'engagement des parties prenantes
        
    • participation des parties prenantes
        
    :: Organiser tous les deux ans une réunion mondiale des spécialistes de l'engagement des parties prenantes, en particulier de la société civile, au niveau des pays UN :: تنظيم اجتماع عالمي كل عامين للأخصائيين في شؤون المجتمع المدني أو لأخصائيي إشراك الجهات المستهدفة العاملين على الصعيد القطري
    Leur mission, qui serait définie par le Groupe des Nations Unies pour le développement, en consultation avec le Bureau de l'engagement des parties prenantes et des partenariats, sera vraisemblablement la suivante : UN وهذه المهام، التي يتعين أن توافق عليها مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بالتشاور مع مكتب إشراك الجهات المستهدفة وشراكاتها من المرجح أن تشمل ما يلي:
    Les fonds destinés à un projet mondial seraient alloués par le Bureau de la coordination de l'engagement des parties prenantes et des partenariats, qui serait l'organe globalement responsable au Siège, en consultation avec les spécialistes des parties prenantes concernés. UN وستعتمد مخصصات عالمية من جانب مكتب إشراك الجهات المستهدفة وشراكاتها وهو الذي سيتولى المسؤولية الشاملة، بالتشاور مع الأخصائيين في شؤون الجهات المستهدفة المعنيين في المقر.
    Le GNUD et le Bureau de la coordination de l'engagement des parties prenantes et des partenariats alloueraient les fonds aux projets qu'ils estimeraient les plus intéressants. UN وتقوم مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومكتب إشراك الجهات المستهدفة وشراكاتها بتوزيع الأموال على الطلبات التي تعتبر أكثرها استحقاقا.
    et des partenariats Nommer des spécialistes de la participation des parties prenantes dans les bureaux des coordonnateurs résidents UN تعيين أخصائيين في إشراك الجهات المستهدفة في مكاتب المنسقين المقيمين
    :: En intégrant le Pacte mondial dans le Bureau de l'engagement des parties prenantes et des partenariats dont la création est proposée (voir proposition 24) UN :: دمج الاتفاق العالمي في إطار مكتب إشراك الجهات المستهدفة وشراكاتها المقترح (انظر الاقتراح 24)
    :: En désignant initialement des spécialistes locaux de l'engagement des parties prenantes dans 30 à 40 pays, lesquels devront avoir le sens de la facilitation et connaître la société civile du pays concerné (voir proposition 25) UN :: القيام مبدئيا بتعيين أخصائيين في إشراك الجهات المستهدفة المحلية في ما يتراوح بين 30 و 40 بلدا، تتوافر فيهم مهارات الوساطة والإلمام بالمجتمع المدني في البلد (انظر الاقتراح 25)
    Proposition 24. Avec l'approbation des États Membres, le Secrétaire général devrait désigner un Secrétaire général adjoint chargé d'un nouveau Bureau de la coordination de l'engagement des parties prenantes et des partenariats. UN الاقتراح 24 - ينبغي أن يعين الأمين العام، بموافقة الدول الأعضاء، وكيلا له مسؤولا عن مكتب جديد هو مكتب إشراك الجهات المستهدفة وشراكاتها.
    :: En désignant initialement des spécialistes de l'engagement des parties prenantes locales dans 30 à 40 pays, lesquels devraient avoir des aptitudes en matière de facilitation et connaître la société civile du pays concerné (proposition 25) UN :: تعيين أخصائيين محليين في إشراك الجهات المستهدفة تعيينا أوليا في ما يتراوح بين 30 و 40 بلدا، تتوافر فيهم مهارات التيسير والإلمام بالمجتمع المدني في البلد (انظر الاقتراح 25)
    Le Groupe de la société civile devrait se voir confier les tâches suivantes, outre les fonctions actuelles du Service de liaison et les fonctions générales du Bureau de la coordination de l'engagement des parties prenantes et des partenariats : UN 155 - ويقترح الفريق أن تقوم وحدة المجتمع المدني - إضافة إلى المهام الحالية لدائرة الاتصال بالمنظمات غير الحكومية وإلى المهام العامة لمكتب إشراك الجهات المستهدفة وشراكاتها - بما يلي:
    Avec l'approbation des États Membres, le Secrétaire général devrait entreprendre un programme visant à désigner, dans les bureaux des coordonnateurs résidents, entre 30 et 40 spécialistes de l'engagement des parties prenantes qui aiderait l'ONU et le système tout entier à s'engager plus étroitement avec toute une gamme de parties prenantes. UN ينبغي للأمين العام بموافقة الدول الأعضاء، أن يبدأ برنامجا لتعيين ما يتراوح بين 30 و 40 أخصائيا في إشراك الجهات المستهدفة في مكاتب المنسقين المقيمين لمساعدة الأمم المتحدة والمنظومة برمتها على تعزيز التشارك مع مجموعة متنوعة من الجهات المستهدفة.
    Proposition 25. Avec l'approbation des États Membres, le Secrétaire général devrait entreprendre un programme visant à désigner, dans les bureaux des coordonnateurs résidents, de 30 à 40 spécialistes de l'engagement des parties prenantes qui aideraient l'ONU et le système tout entier à s'engager plus étroitement avec toute une gamme de parties prenantes. UN الاقتراح 25 - ينبغي أن يبادر الأمين العام، بموافقة الدول الأعضاء، إلى تنفيذ برنامج لتعيين ما يتراوح بين 30 و 40 أخصائيا في إشراك الجهات المستهدفة في مكاتب المنسقين المقيمين لمساعدة الأمم المتحدة ومنظومتها بنطاقها الأعم على تعزيز التشارك مع مجموعة متنوعة من الجهات المستهدفة.
    Ce Bureau de la coordination de l'engagement des parties prenantes et des partenariats jouerait un rôle de sensibilisation, offrirait des conseils stratégiques ainsi que des services consultatifs à l'ONU sur les questions liées aux parties prenantes et serait une petite unité capable à elle seule de réunir toutes les fonctions nécessaires, existantes ou nouvelles, pour créer le plus de synergie possible et garantir la cohérence. UN ومكتب إشراك الجهات المستهدفة وشراكاتها هذا سيؤدي دورا واسع النطاق في مجال الدعوة، ويوفر التوجيه الاستراتيجي، ويقدم الخدمات الاستشارية للأمم المتحدة بشأن المسائل المتعلقة بالجهات المستهدفة، ويحقق كتلة حرجة بالجمع تحت سقف واحد بين المهام المعنية، القائمة منها والجديدة، لزيادة أوجه التعاضد إلى حد أقصى وضمان الترابط.
    :: Il recenserait les innovations en matière de participation des parties prenantes, à l'intérieur et à l'extérieur du système des Nations Unies, et diffuserait les enseignements tirés des pratiques optimales dans l'ensemble du système UN :: تحديد الابتكارات في مجال إشراك الجهات المستهدفة والممارسات التشاركية داخل منظومة الأمم المتحدة وخارجها، مع نشر الدروس المستفادة من الممارسات الجيدة على نطاق المنظومة
    Comme indiqué au chapitre IV, le Groupe prie instamment le Secrétaire général de nommer des spécialistes de la participation des parties prenantes (ou de la société civile) au niveau des pays, en commençant par une trentaine ou une quarantaine de pays prioritaires. UN 158 - كما هو مذكور في الفرع الرابع، يحث الفريق الأمين العام على تعيين أخصائيين في إشراك الجهات المستهدفة (أو المجتمع المدني) على الصعيد القطري، مع البدء بعدد يتراوح بين 30 و 40 بلدا من البلدان ذات الأولوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus