| Une photo du dos de l'accusé prise au poste, environ une heure après son arrestation. | Open Subtitles | ما هذا ؟ إنها صوره لظهر المُتهم تم إلتقاطها فى مركز الشرطه |
| Elle a été prise à la rencontre de natation, il y a deux semaines. | Open Subtitles | لقد تم إلتقاطها في حمام السباحة المدرسي الخاص بها منذ أسبوعين |
| Il n'est pas sur la photo de Noël prise il y a quelques mois. | Open Subtitles | نعم, إنها ليست موجوده في الصوره الأخرى التي تم إلتقاطها عدة أشهر فيما مضى |
| Celles de Wesley ont été prises au même endroit. Un endroit inconnu. | Open Subtitles | فتمّ إلتقاطها جميعاً بنفس المكان لكن ليس بالأمكان التي تواجدنا بها |
| Ce sont des copies de photos prises après qu'Emily se fasse tirer dessus. | Open Subtitles | هذه نسخ من الصور التى تم إلتقاطها بعد لحظات من إطلاق النار على "إيملي". |
| Tu vas le ramasser ? | Open Subtitles | ستيوجب عليك إلتقاطها ؟ |
| Elle a été prise par un touriste à côté du Vietnam Memorial . | Open Subtitles | تم إلتقاطها من طرف سائح قرب النصب التذكاري لحرب فيتنام. |
| Elle a été prise une nuit après que nous nous soyons endormis ensemble.. | Open Subtitles | لقد تم إلتقاطها في ليلة بعد أن نمنا معاً.. |
| Elle à été prise il y a 4 ans, et je me souviens de tout à ce sujet. | Open Subtitles | لقد تم إلتقاطها قبل 4 سنوات وأنا أتذكر كل شيء حيالها |
| Elle a été prise dans devant votrgarage Sur l'avenue de Wonderland. | Open Subtitles | لقد تم إلتقاطها فى مرأبك فى شارع ووندرلاند |
| A été prise devant le garage de ton père adoptif. | Open Subtitles | قد تم إلتقاطها أمام ساحتك بواسطة والدك من عائلة فوستر |
| C'est la photo prise en Septembre dernier par le reporter de guerre Staff Sergeant Martin Roe. | Open Subtitles | هذه هي الصورة تم إلتقاطها في سبتمبر الماضي من قبل الرقيب مارتن رو عضو فريق صحافة الجنود البحريين |
| Voilà ce qu'une caméra de la rivière a prise la nuit dernière. | Open Subtitles | حسناً، هذه الصّور تمّ إلتقاطها من كاميرة مراقبة بجانب النهر ليلة أمس |
| prise dans le voisinage de Shaw sur la 9èmes et Q | Open Subtitles | تم إلتقاطها فى حى شو فى التاسعة |
| Elle a été prise quatre ans plus tôt par un agent appelé Avi Lebov. | Open Subtitles | " تم إلتقاطها منذ أربعة سنوات مضت بواسطة عميل يُدعى " آفي ليبوف |
| La photo, où a-t-elle été prise ? | Open Subtitles | هذه الصورة ، أين تم إلتقاطها ؟ |
| Ces photos ont été prises il y a 8 ans. | Open Subtitles | هذه الصور تم إلتقاطها منذ 8 سنوات |
| Ces photos ont été prises dans le Centre, il y a une heure. | Open Subtitles | هذه الصور تم إلتقاطها في "ليتاك" منذ ساعة تقريباً. |
| Ces photos ont été prises à des endroits différents. | Open Subtitles | صور (مارلي) تمّ إلتقاطها بأوقات مختلفة وبأماكن متفرّقة أما صور (ويزلي) |
| C'est plus facile à ramasser quand elles sont écrasées. | Open Subtitles | من السهل إلتقاطها عندما تكون القطع صغيرة جداً . |
| Tu pourrais me le ramasser ? | Open Subtitles | هل يمكنك إلتقاطها لي ؟ |