| Tu pourrais quand même venir au garage pour une soirée. | Open Subtitles | ألم يسعك القدوم إلى المرآب والبقاء لليلة واحدة؟ |
| Je dois passer au garage. | Open Subtitles | نظرة، يجب أن أذهب إلى المرآب لبعض الوقت. |
| On doit retourner au garage. | Open Subtitles | وهي تقطع الإشارة، علينا العودة إلى المرآب |
| Il ne vole que quand sa pulse, donc je programmerais le temps approximatif pour le faire rentrer au garage. | Open Subtitles | وقال انه سوف يطير فقط عندما البقول، ولذا فإنني سوف البرنامج مبلغ تقريبي من الوقت للحصول عليه إلى المرآب. |
| Tu peux pousser tout ça sur le côté. C'est à mettre dans le garage. | Open Subtitles | أجل، يُمكنك دفع كلّ تلك الأغراض للجانب، فكلّها ذاهبة إلى المرآب. |
| Elle a vu les traces de pneus qui menaient à la porte du garage. | Open Subtitles | من الواضح أنها رأت آثار الإطارات التي تؤدي إلى المرآب المقفول |
| Vas au garage, transfert ton esprit dans un clone plus jeune, et fais-toi entraîner avec des jeunes ados bizarre, c'est un putain d'affaire ? | Open Subtitles | اذهب إلى المرآب, وأنقل عقلك إلى نسخة أصغر عمراً منك. وورط نفسك ببعض مرح الشباب، ماذا ستأول إليه الأمور اللعينة؟ |
| J'appellerai la scientifique pour qu'il l'amène au garage et l'examiner proprement. | Open Subtitles | سأحضر وحدة الفحص الجنائي ليأخذوها إلى المرآب |
| Les dossiers étaient dans le coffre de ma voiture, du coup je suis allé au garage. | Open Subtitles | كانت الملفات في حقيبة سيارتي لذا ذهبت إلى المرآب |
| Si je n'avais piraté les vidéos de l'hôpital, nous serions tous de retour au garage. | Open Subtitles | لو لم أقرصن ذلك المقطع المصور من المستشفى، كنا لنعود جميعاً إلى المرآب. |
| Elle a sûrement dû aller au garage très tôt, bonhomme. | Open Subtitles | حسنٌ , على الأرجح أنها ذهبتَ إلى المرآب مبكرًا ياصغيري. |
| Il me reste un point sur mon permis, de quoi aller au garage. | Open Subtitles | النجدة لدي نقطة واحدة فقط باقية على رخصتي أحتاجه للعودة إلى المرآب وأحصل على سيارة الأجرة تصلح لستّة شهور |
| C'est juste qu'ils s'apprêtent à la remorquer au garage... et quand j'ai ouvert mon portefeuille, j'ai réalisé que j'étais sans argent. | Open Subtitles | المشكلة أن السيارة على وشك سحبها إلى المرآب وبعد أن تحققت من محفظتي أدركت أنه ليس معي نقود |
| Toi, va au garage éteindre la lumière. | Open Subtitles | لما لا تذهب أنت إلى المرآب وتأكد من إطفاء الأضواء فى الغرفة الجانبية |
| Deux coups, on court au garage. À mon signal. | Open Subtitles | حسناً ، طلقتان نذهب إلى المرآب ، حين أقول ذلك |
| D'accord, faut croire que tous mes trucs sont relégués au garage. | Open Subtitles | لابأس طبعا يبدو أن الكثير من أغراضي تم إبعادها إلى المرآب |
| Quelqu'un veut me dire pourquoi on a descendu le labo au garage ? | Open Subtitles | إذاً هل يريد أحد أن يخبرني لماذا أحضرنا المعمل إلى المرآب ؟ |
| Ma voiture est tombée en panne, elle m'a accompagné au garage et m'a ramené ensuite. | Open Subtitles | واجهتني مشكلة بالسيارة، لذا لحقت بي إلى المرآب وأعادتني. |
| Donc le type broyé, quelques semaines avant son mariage, décide d'aller au garage se faire un petit truc virtuel avec... | Open Subtitles | إذن .. شاب محطم قبل أسبوع من زواجه قرر الذهاب إلى المرآب .. |
| Tu peux pousser tout ça sur le côté. C'est à mettre dans le garage. | Open Subtitles | أجل، يُمكنك دفع كلّ تلك الأغراض للجانب، فكلّها ذاهبة إلى المرآب. |
| On aura besoin de la puissance de calcul du garage pour faire tourner le logiciel d'imagerie. | Open Subtitles | ونحن لا يمكن فقط السماح النار حرق. سيلفستر: سوف نحتاج إلى المرآب قوة الحوسبة |