| Dans les prochaines semaines, on vous présentera toute notre ligne : | Open Subtitles | على مدى الأسابيع القليلة القادمة سنقدم إليكن كامل خطنا |
| Mesdames, déposez les vôtres et formez une équipe avec la personne près de vous. | Open Subtitles | يا سيدات ضعن أعضائكن جانباً و تقارنّ مع الشخص القريب إليكن |
| Si Alison découvre que je suis avec vous, j'ai peur de voir jusqu'où elle est prête à aller pour me stopper. | Open Subtitles | و إن اكتشفت أني أنحاز إليكن أخشى التفكير فيما ستفعله لإسكاتي |
| Dépêchez-vous les filles, venez ici. Je veux vous regarder. | Open Subtitles | أسرعن أيتها الفتيات ، تعالين هنا أريد النظر إليكن |
| Et vous tous vous marchez autour de l'acte si innocent. | Open Subtitles | أقصد أنكم حين تأتون إلى هنا أنظر إليكن بمنتهى البراءة |
| Je vous conjure, par votre état et quelle qu'en soit la source... | Open Subtitles | أتوسل إليكن بما تمتلكن من مهارات وكيفما تعلمتنه |
| Et je pense que c'est grâce à vous toutes. | Open Subtitles | \u200fأظن أن الفضل يعود إليكن جميعاً |
| Spencer, Aria, Hanna, Emily. J'ai besoin de vous. Je vous en prie. | Open Subtitles | (سبنسر)، (أريا)، (هانا)، (إميلي) أنا في أمس الحاجة إليكن. |
| - Je sais pas ! Ça vous dit quelque chose, Manoukian et Aulet ? | Open Subtitles | (هل (مانوكيان) و(أوليت يعنيان إليكن أيَّ شيء؟ |
| J'ai une prédiction pour vous. | Open Subtitles | حسناً، إليكن نبوءة ما إذاً: |
| Pitié. Je vous en prie. | Open Subtitles | أرجوكن، أتوسّل إليكن. |
| Regardez vous. | Open Subtitles | انظرن إليكن الأربعة |
| Moi, je vous dis "non". | Open Subtitles | انا أقول "لا" إليكن! |
| - vous m'avez manqué ! - Pourquoi tu es toute bronzée ? | Open Subtitles | يا إلهي ، لقد اشتقت إليكن |
| Bref... Je voulais vous parler de Lynette. | Open Subtitles | بأية حال، أردت التحدث إليكن بشأن (لينيت) |
| Il a besoin de vous. | Open Subtitles | إنه بحاجة إليكن. |
| Allez, Laissez la combativité vous envoûter. | Open Subtitles | حسناً, دعن النوبة تأتي إليكن. |
| Lillian est à la salle de bains, alors je voudrais vous parler de la fête prénuptiale. | Open Subtitles | حسناً، بما أن (ليليان) بالحمّام أردت أن أتحدث إليكن بسرعة بشأن "الشاور" حدث قبل حفل الزفاف، حيث الأشبينات و أصدقاء العروس* "*يمطرونها" بالهدايا، ومن هنا جاء الاسم |
| Je vous présente Glambition. | Open Subtitles | أقدِّم إليكن (الجاذبية) |