| Je suis en train de lire, ou d'étudier... alors Laissez un message, et je vous rappellerai. | Open Subtitles | أنا إمّا في محاضرة أو دراسة000 لذا اترك رسالة وأنا سأعاود الاتصال بك |
| La prochaine fois que vous voulez que je me sente tout chose, Laissez un message. | Open Subtitles | المرة القادمة التي تريدني أن أشعر فيها بالدفء و الراحة اترك رسالة |
| "Salut, c'est Fletch. Laissez un message après le bip." | Open Subtitles | مرحياً , هنا فليتش اترك رسالة بعد الرنين |
| Vous pouvez laisser un message. Nous vous souhaitons un joyeux Halloween. | Open Subtitles | لذا رجاء اترك رسالة وانعم بعيشة عيد قديسين سعيدة |
| Désolé de ne pas pouvoir décrocher, mais Laissez-moi un message, et je vous rappellerais dès que possible. | Open Subtitles | اَسف ، لا أستطيع الرد الان اترك رسالة وسأعيد الاتصال بكم بأقرب وقت |
| Laissez un message, et je vous rappellerai. | Open Subtitles | من فضلك اترك رسالة وسأعاود الأتصال بك في قرب وقت |
| Laissez un message. Je vous rappelle. Appelle-moi dès que tu peux. | Open Subtitles | اترك رسالة اتصل بي لاحقاً اتصل بي عندما تسنح لك الفرصة هل فعلت؟ |
| Laissez un message et je vous recontacterai rapidement. | Open Subtitles | ارجوك اترك رسالة و سوف اعود اليك بعد قليل |
| Bonjour, vous avez joint Will Jackson. S'il vous plaît, Laissez un message. | Open Subtitles | يوماً سعيداً , هذا هاتف ويل جاكسون ارجوك اترك رسالة |
| "Si je ne suis pas là, Laissez un message et je vous rappelle dès que possible." | Open Subtitles | اذا لم يكن كذلك اترك رسالة تفصيلية وسأعاود الاتصال |
| Ici l'inspecteur Holder, Laissez un message et je vous rappellerai. | Open Subtitles | معك المحقق هولدر. اترك رسالة, وسأعود إليك. |
| Laissez un message après le signal sonore et je vous rappellerai. | Open Subtitles | اترك رسالة بعد سماع الصفارة وسوف اتصل بك فيما بعد |
| C'est Rita. Je ne suis pas là, mais Laissez un message. | Open Subtitles | هنا منزل ريتا انا بالخارج , من فضلك اترك رسالة |
| Bonjour, ici Linda. Je n'y suis pas. Laissez un message. | Open Subtitles | مرحبا أنا ليندا، أنا غير موجودة من فضلك اترك رسالة |
| Tiffany et Carla ne peuvent pas répondre. Laissez un message. | Open Subtitles | تيفاني و كالا ليسوا موجودين اترك رسالة ولكن من فضلك |
| je ne suis pas là, Laissez un message; | Open Subtitles | مرحباً، أنا لستُ هنا، اترك رسالة من فضلك |
| Laissez un message après le bip, merci. | Open Subtitles | رجاءً اترك رسالة بعد سماع الإشارة و شكراً |
| Teddy et Larry sont absents pour le moment. Laissez un message et nous ferons de même... quand vous serez absents. | Open Subtitles | اترك رسالة وسنتصل بك لاحقا عندما تكون في الخارج ونترك لك رسالة |
| Personne n'étant disponible, veuillez laisser un message. | Open Subtitles | ليس بمقدرو أحدٍ الرد على الهاتف . من فضلك اترك رسالة |
| Vous pouvez laisser un message après le bip. | Open Subtitles | إن كنت تريد أن تقول شيئا، أرجوك اترك رسالة بعد الإشارة |
| Je ne suis pas disponible, Laissez-moi un message. | Open Subtitles | أنا غير متاح في الوقت الحالي لذا رجاءًا اترك رسالة |
| "Laissez votre message et je vous rappellerais dès que possible.." | Open Subtitles | اترك رسالة تفصيلية وسأعاود الاتصال بك |