Fréquence des réunions des chefs des services nationaux compétents en matière de drogues, Europe, et dispositions à prendre pour ces réunions | UN | تواتر اجتماعات رؤساء اﻷجهزة الوطنية المعنية بانفاذ قوانين المخدرات في أوروبا، والترتيبات المتعلقة بهذه الاجتماعات |
Périodicité des réunions des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Europe | UN | تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا |
Périodicité des réunions des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Europe | UN | تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا |
Les réunions des présidents des organes conventionnels pourraient servir de cadre au type de discussions que recommande l'expert indépendant. | UN | ويمكن استخدام اجتماعات رؤساء هذه الهيئات كمحفل لإجراء ذلك النوع من المناقشات التي أوصى بها الخبير المستقل. |
Amélioration de l'efficacité des réunions des présidents des organes | UN | تعزيز اجتماعات رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان |
réunions des chefs de gouvernement des pays du Commonwealth, Kuala Lumpur, 1989, et Harare, 1991 | UN | اجتماعات رؤساء حكومات الكومنولث، كوالالمبور، ١٩٨٩، وهراري، ١٩٩١ |
Périodicité des réunions des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Europe | UN | تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا |
Financement des frais de voyage des participants aux réunions des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues | UN | تمويل سفر المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات |
Périodicité des réunions des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Europe: projet de résolution | UN | تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا: مشروع قرار |
Périodicité des réunions des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic | UN | تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا |
Périodicité des réunions des chefs des services chargés au plan national de la lutte contre le trafic illicite des drogues, Europe | UN | تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا |
Financement des frais de voyage des participants aux réunions des chefs des services chargés au plan national de la lutte | UN | تمويل سفر المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات |
Participation, au nom du Sous-Comité pour la prévention de la torture, aux réunions des présidents des Comités des Nations Unies. | UN | ممثل اللجنة الفرعية لمنع التعذيب في اجتماعات رؤساء اللجان المشتركة التابعة للأمم المتحدة. |
Amélioration de l'efficacité des réunions des présidents des organes | UN | تعزيز اجتماعات رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان |
Par ailleurs, il ne voit pas l'intérêt de tenir des réunions avec les États parties dans le cadre des réunions des présidents des organes conventionnels et espère que cette pratique sera rapidement abandonnée. | UN | ومن جهة أخرى، لا يرى الفائدة من عقد اجتماعات مع الدول الأطراف في إطار اجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات، ويأمل في أن يتم التخلي عن هذه الممارسة بسرعة. |
réunions des chefs de gouvernement des pays du Commonwealth, Kuala Lumpur, 1989, et Harare, 1991 | UN | اجتماعات رؤساء حكومات الكومنولث، كوالالمبور، ١٩٨٩، وهراري، ١٩٩١ |
xix) réunion des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme : | UN | ' 19` اجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان: |
Entre les réunions des chefs d'État, la présidence du Groupe est exercée par les États membres dans l'ordre alphabétique. | UN | تتولى الدول الأعضاء مهام رئاسة المجموعة وفقا للترتيب الأبجدي للفترة التي تفصل بين اجتماعات رؤساء الدول. |
Ils ont aussi souligné que, dans sa résolution 68/197, l'Assemblée générale avait engagé les chefs des services nationaux de répression compétents en matière de drogues, ainsi que la Sous-Commission, à continuer de contribuer, dans le cadre de leurs réunions, au renforcement de la coopération régionale et internationale. | UN | وشُدِّد أيضاً على أنَّ الجمعية العامة، في قرارها 68/197، شجَّعت اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدِّرات واللجنة الفرعية على مواصلة المساهمة في تعزيز التعاون الإقليمي والدولي. |
Le produit réalisé a été inférieur aux prévisions car les réunions de chefs de composantes police sont devenues bisannuelles. | UN | ويُعزى انخفاض الناتج إلى جعل اجتماعات رؤساء عناصر الشرطة تعقد مرة كل سنتين |