| Je sais que je ne suis pas ta mère, petit-cœur. Mais tu es en sécurité ici. | Open Subtitles | اعلم اني لست والدتك يا حبيبتي لكن بمامن هنا |
| Je sais que je me suis égarée mais tout ce que j'ai fait... a été pour protéger ma famille. | Open Subtitles | . اعلم اني ضللت الطريق وكل شيء عملتة هو فقط لحماية عائلتي |
| Écoute. Je sais que je gagne ma vie à m'en foutre, mais vu que tu n'es pas un client qui paye, je dois dire que je m'inquiète pour toi, mec. | Open Subtitles | اعلم اني اتقاضى اتعابي لعدم الاكتراث لكنك لكونك مستهلك لا اتقاضى منه شيء .علي القول |
| eh bien, je sais que j'ai dit qu'il était le bienvenu ici, mais en fait, ça m'a pas mal inquiété qu'il vienne. | Open Subtitles | . . حسنا ,اعلم اني قلت انه مرحب به هنا في اي وقت لكن لديّ بعض القلق حوله |
| Je sais que je suis mignonne ! Pas besoin de lui pour ça. | Open Subtitles | انا اعلم اني جميله انا لا احتاجه كي يخبرني |
| Je sais que je mange un gâteau et pas toi. | Open Subtitles | اعلم اني حصلت على بعض الفطائر وانت لا |
| Du moins, Je sais que je ne demande pas de mauvaises choses, ainsi je n'ai pas peur. | Open Subtitles | وكما انا اعلم اني لك اطلب أي شيء خاطئ لذا فأنا لست خائفاً |
| Oh, regardez, je-je... Les gars, Je sais que je ne suis pas supposé être ici, mais pouvez-vous laisser Joel en dehors de ça ? | Open Subtitles | أسمعوا يا رفاق, اعلم اني ليس من المفترض ان اكون هنا |
| Je vous dirais bien d'arrêter cette connerie, mais Je sais que je perdrais mon temps. | Open Subtitles | كنت سأقول لك أن تتوقفي عن هذه الهراء، لكني اعلم اني سوف اضيع نفسي. |
| et si je l'accepte, Je sais que je ne vais jamais demissionner. | Open Subtitles | علي اخذها واذا توجب,انا اعلم اني لن استقيل |
| Je sais que je suis leur patronne, mais je suis aussi leur amie et ils vont se marier d'ici deux secondes. | Open Subtitles | انا اعلم اني رئيستهم ولكني صديقتهم أيضا وسوف يتزوجان بعد ثانيتين |
| Je sais que je te dois des explications, et tu les aura, okay ? | Open Subtitles | اعلم اني ادين لك بتفسير وسأفعل , حسناً ؟ |
| Je sais que je me plains beaucoup de la vie mais c'est la meilleur chose que j'ai jamais vu. | Open Subtitles | اعلم اني اشتكي كثيراً على هذا المكان لكن هذا أفضل شيء رأيته بحياتي |
| Je sais que je ne le mérite pas, mais avec ou sans Sturdy Wings, j'aimerais être ton Grand Frère. | Open Subtitles | انا اعلم اني لا استحق ذلك ولكن من خلال ستاردي وينجز ام لا اريد ان اكون كبيرك |
| Je sais que je ressemble à un chasseur, mais je suis une vraie minette. | Open Subtitles | انا اعلم اني ابدو كمقاتل لكن في الحقيقه انا قط وديع اسأل اى شخص |
| Mais je sais que j'ai déjà vu cette jolie salope là-bas. | Open Subtitles | لكن انا اعلم اني رأيت تلك الجميله من قبل |
| je sais que j'ai dit des choses affreuses sur vous devant Kuvira. | Open Subtitles | دعني ابدأ اولا اعلم اني قلت الكثير من الامور السيئة عليك |
| Maintenant, je sais que j'ai semblé distraite ces derniers jours, mais ne croyez pas que je ne sais pas ce qui se passe ici. | Open Subtitles | اعلم اني كنت مشتتة في الايام الماضية القليلة لكن لا تخطاء الظن اني لا اعلم ماذا يحدث من حولي هنا |