"الثاني المقدم من" - Traduction Arabe en Français

    • II présenté par
        
    • deuxième rapport du
        
    • du deuxième
        
    • son deuxième
        
    Incidences sur le budget-programme du projet de résolution II présenté par la Troisième Commission dans son rapport (A/54/604) concernant le point 115 de l'ordre du jour UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثالثة في تقريرها A/54/604) )بشأن البند 115 من جدول الأعمال
    Incidences sur le budget-programme du projet de résolution II présenté par la Troisième Commission dans son rapport (A/54/604) concernant le point 115 de l'ordre du jour UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثالثة في تقريرها A/54/604) )بشأن البند 115 من جدول الأعمال()
    Incidences sur le budget-programme du projet de résolution II présenté par la Cinquième Commission dans son rapport (A/48/801, par. 10), concernant le point 121 de l’ordre du jour UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الخامسة في تقريرها A/48/801)، الفقرة ١٠( بشأن البند ١٢١ من جدول اﻷعمال
    deuxième rapport du Secrétaire général présenté en application du paragraphe 6 de la résolution UN التقرير الثاني المقدم من الأمين العام عملاً بالفقرة 6 من القرار
    Le deuxième rapport du Rapporteur spécial contenait des éléments très importants et pertinents et recensait pleinement les principales questions à examiner. UN ولوحظ أن التقرير الثاني المقدم من المقرر الخاص تضمن عناصر جد بارزة وهامة وحدد بوضوح المسائل الرئيسية التي ينبغي تناولها.
    Il s'agit du deuxième rapport national du Liechtenstein. UN وهذا هو التقرير الوطني الثاني المقدم من لختنشتاين.
    Pour son deuxième rapport périodique, voir CEDAW/C/ZAR/2. AVANT-PROPOS UN وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني المقدم من حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية، انظر CEDAW/C/ZAR/2.
    Incidences sur le budget-programme du projet de résolution II présenté par la Troisième Commission dans son rapport (A/48/634, par. 15), concernant le point 172 de l’ordre du jour UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثالثة في تقريرها )A/48/634، الفقرة ١٥(، بشأن البند ١٧٢ من جدول اﻷعمال
    Incidences sur le budget-programme du projet de résolution II présenté par la Cinquième Commission dans son rapport (A/48/801, par. 10) concernant le point 121 de l’ordre du jour Examen de l’efficacité du fonctionnement administratif et financier de l’Organisation des Nations Unies. UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الخامسة في تقريرها A/48/801)، الفقرة ١٠( بشأن البند ١٢١ من جدول اﻷعمال*
    A/47/7/Add.14 Quinzième rapport. Incidences sur le budget-programme du projet de résolution II présenté par la Deuxième Commission dans le document A/47/729 (concerne le UN التقرير الخامس عشر - اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثانية في الوثيقة A/47/729 )البند ٨٩ )أ( من جدول اﻷعمال(
    résolution II présenté par la Deuxième Commission dans son rapport (A/47/718/Add.2, par. 42), concernant le point 78, a, de l'ordre du jour 80 UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها A/47/718/Add.2)، الفقرة ٤٢( بشأن البند ٧٨ )أ( من جدول اﻷعمال
    Incidences sur le budget-programme du projet de résolution II présenté par la Deuxième Commission dans son rapport A/47/718/Add.2, par. 42) concernant le point 78, a, de l'ordre du jour Développement et coopération économique internationale : commerce et développement. UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها )A/47/718/Add.2، الفقرة ٤٢( بشأن البند ٧٨ )أ( من جدول اﻷعمال*
    1. Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné l'état (A/C.5/47/82) présenté par le Secrétaire général au sujet des incidences sur le budget-programme du projet de résolution II présenté par la Deuxième Commission au paragraphe 21 du document A/47/729 et relatif à l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR). UN ١ - نظــرت اللجنة الاستشارية لشــؤون اﻹدارة والميزانية في البيــان المقدم من اﻷميــن العام (A/C.5/47/82) بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثانية في الفقرة ٢١ من الوثيقة A/47/729. ويتعلق مشروع القرار بمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث )اليونيتار(.
    Incidences sur le budget-programme du projet de résolution II présenté par la Troisième Commission dans son rapport (A/48/634, par. 15), concernant le point 172 de l’ordre du jour Nécessité d’adopter des mesures efficaces pour la promotion et la protection dans le monde entier des droits des enfants qui se trouvent dans une situation particulièrement difficile, notamment en cas de conflits armés. UN ** مسائل حقوق اﻹنسان: مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهج المختلفة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية. *** مسائل حقوق اﻹنسان : حالة حقوق اﻹنسان وتقارير المقرر الخاص والممثلين. اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثالثة في تقريرها )A/48/634، الفقرة ١٥(، بشأن البند ١٧٢ من جدول اﻷعمال*
    17. Sur le sujet " Actes unilatéraux des États " , la Commission a examiné le deuxième rapport du Rapporteur spécial. UN 17- وفيما يتعلق بموضوع " الأفعال الانفرادية الصادرة عن الدول " ، درست اللجنة التقرير الثاني المقدم من المقرر الخاص.
    À la même séance également, le Comité a pris note du deuxième rapport du Bureau. UN 28 - وفي الجلسة ذاتها أيضا، أحاطت اللجنة علما بالتقرير الثاني المقدم من المكتب.
    1. Examen du deuxième rapport du UN ١ - النظر في التقرير الثاني المقدم من المقرر الخاص
    1. Examen du deuxième rapport du Rapporteur spécial UN ١- النظر في التقرير الثاني المقدم من المقرر الخاص
    La direction d'ONU-Femmes prend acte du deuxième rapport du Comité consultatif pour les questions d'audit et en remercie les membres pour l'adhésion au mandat de l'Entité. UN 1 - تقر إدارة هيئة الأمم المتحدة للمرأة التقرير الثاني المقدم من اللجنة الاستشارية المراجعة الحسابات، وتعرب عن تقديرها لأعضاء اللجنة الموقرين لتفانيهم في خدمة ولاية المنظمة.
    Plan d'action national destiné à donner effet aux recommandations du Comité des droits de l'enfant, suite à l'examen par ce dernier du deuxième rapport périodique de la République d'Ouzbékistan. UN خطة العمل الوطنية لتنفيذ توصيات لجنة حقوق الطفل عقب النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من قِبل جمهورية أوزبكستان.
    Sa dernière publication a ainsi été les observations finales concernant son deuxième rapport périodique sur la mise en œuvre de la Convention relative aux droits de l'enfant, en janvier 2003. UN وآخر تلك الملاحظات كانت الملاحظات الختامية المقدمة في كانون الثاني/يناير 2003 بشأن التقرير الدوري الثاني المقدم من جمهورية كوريا فيما يتعلق باتفاقية حقوق الطفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus