"الفقمة" - Traduction Arabe en Français

    • phoque
        
    • phoques
        
    • morse
        
    • otarie
        
    • otaries
        
    • mer
        
    Le phoque étant un mammifère, il a besoin de respirer fréquemment. Open Subtitles لأنها من الثديّات، يتوجّب على الفقمة أن تتنفس مراراً،
    On y trouve à l'heure actuelle les noms de 107 espèces, dont 9 espèces de baleines, 1 espèce de phoque, plusieurs espèces d'oiseaux de mer, 6 espèces de tortues marines et 1 espèce de requin qui se trouvent essentiellement ou occasionnellement en haute mer. UN وهو يشمل حالياً 107 أنواع، من بينها 9 أنواع من الحيتان ونوع واحد من الفقمة وأنواع عديدة من الطيور البحرية و 6 أنواع من السلاحف البحرية ونوع واحد من سمك القرش يوجد أساساً أو أحياناً في أعالي البحار.
    La surveillance des biotes dans l'Arctique canadien montre que la fourchette des concentrations de PCA en lipides est plus élevée chez l'ours polaire que chez le phoque annelé. UN بيد أن رصد الكائنات الحية في المنطقة القطبية الكندية يبين نطاقاً أعلى من تركيزات الأنيسول الخماسي الكلور في شحوم الدببة القطبية منه في الفقمة المحلقة.
    - Données sur les phoques fournies par Tomy et al., 1999. UN استقيت النتائج عن الفقمة من تومي وآخرين - 1999
    - Données sur les phoques fournies par Tomy et al., 1999. UN استقيت النتائج عن الفقمة من تومي وآخرين - 1999
    Et j'ai appelé l'âme d'un phoque quand j'ai plongé. Open Subtitles كما أنّي استدعيت روح الفقمة بينما كنت أقفز للغطس.
    Ce serait comme coucher avec un bébé phoque. Open Subtitles كلا. سيكون كممارسة الجنس مع صغير الفقمة.
    Un phoque absorbe un gramme de mercure, et l'ours mange cent phoques. Open Subtitles الفقمة تمتص غرام من الزئبق فيقوم الدب بالتهام 100 فقمة
    Je ne serai plus militaire parce que le phoque à cravate m'a attaqué. Open Subtitles لست مضطراً للذهاب للجيش لأن الفقمة ذات ربطة العنق هاجمتني
    Je pense que le phoque à cravate jaune pourrait être celui que j'ai relâché dans la mer après lui avoir donné le goût du sang mammifère. Open Subtitles أعتقد ان الفقمة ذات ربطة العنق الصفراء ربما تكون الفقمة التي أطلقتها إلى البحر بعدما أعطيتها مذاق دماء الثدييات
    Je pourrais toujours abattre ce phoque. Open Subtitles و مع هذا, ما زال بإمكاني إصطياد هذه الفقمة
    Bon, écoute, on allait justement t'appeler. Nous pensons savoir où se trouve le phoque. - Le phoque qui m'a fait ça ? Open Subtitles كنا سنتصل بك للتو نظن أننا نعرف مكان الفقمة
    Et il a dû prendre une petite bouchée du phoque avec l'appareil. La nageoire gauche. Open Subtitles و لابد أنه قضم جزءاً من الفقمة و به جهاز التعقب
    Le phoque, c'est pour mon adresse au tir, et le gorille, c'est pour la course sur sable. Open Subtitles هذه الفقمة من أجل مهارة الرمي وهذه الغوريلا من أجل سباق الرمال
    Même un phoque sait que c'est important de garder la forme. Open Subtitles حتى الفقمة الغبية تعلم أنه من المهم أن تحافظ على لياقتك البدنية
    C'est dans ce contexte que s'est développé Puerto Soledad, dont les habitants élevaient du bétail, chassaient les phoques et louaient leurs services aux bâtiments qui accostaient. UN ونتيجة لذلك، نمت بويرتو سوليداد وعمل سكانها في مجال تربية الماشية وصيد الفقمة وتقديم الخدمات للمراكب التي تدخل الميناء.
    La Convention pour la protection des phoques de l'Antarctique est entrée en vigueur le 11 mars 1978. UN 15 - دخلت اتفاقية حفظ الفقمة في أنتاركتيكا حيز النفاذ في 11 آذار/ مارس 1978.
    Les chloronaphtalènes contribuent à l'équivalent toxique chez des mammifères arctiques tels que les phoques et les bélugas qui entrent dans l'alimentation des populations autochtones. UN وتسهم النفثالينات في معادلات السمية الشاملة في ثدييات القطب الشمالي مثل الفقمة وحيتان البلوجا التي تشكل جزءاً من النظام الغذائي للسكان الأصليين.
    Les chloronaphtalènes contribuent à l'équivalent toxique chez des mammifères arctiques tels que les phoques et les bélugas qui entrent dans l'alimentation des populations autochtones. UN وتسهم النفثالينات في معادلات السمية الشاملة في ثدييات القطب الشمالي مثل الفقمة وحيتان البلوجا التي تشكل جزءاً من النظام الغذائي للسكان الأصليين.
    - Données sur les phoques fournies par Tomy et al., 1999. UN استقيت النتائج عن الفقمة من تومي وآخرين - 1999
    N'importe qui dans l'édition qui a des yeux de biche et un vagin de morse ? Open Subtitles أي أحد في دار النشر من لديها عيون الغزال و مهبل الفقمة ؟
    L'otarie pourrait facilement perdre un oeil. Open Subtitles الفقمة يُمْكِنُ أَنْ يَفْقدَ عينَه بسهولة.
    Quand un requin arrive, les otaries sortent de I'eau immédiatement. Open Subtitles ,عندما يظهر القرش في المنطقة تغادر الفقمة الماء في الحال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus