Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | 0170000 الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
0170000 Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | 0170000: الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | 0170000: الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
Enfin, il estime qu'il devrait pouvoir disposer des états financiers provisoires pour l'exercice biennal en cours durant le premier trimestre de l'année de l'exercice biennal suivant où le budget est établi. | UN | وترى اللجنة أيضا أنه ينبغي للبيانات المالية المؤقتة لفترة السنتين الحالية أن تكون متاحة في الربع اﻷول من سنة الميزانية لفترة السنتين القادمة. |
Enfin, il estime qu'il devrait pouvoir disposer des états financiers provisoires pour l'exercice biennal en cours durant le premier trimestre de l'année de l'exercice biennal suivant où le budget est établi. | UN | وترى اللجنة أيضا أنه ينبغي للبيانات المالية المؤقتة لفترة السنتين الحالية أن تكون متاحة في الربع اﻷول من سنة الميزانية لفترة السنتين القادمة. |
75. Au Bélarus, il existe trois types de visas pour séjourner dans le pays: le visa de séjour temporaire (quatrevingt dix jours), le visa de séjour temporaire pour les séjours compris entre quatrevingt dix jours et un an et le visa de séjour permanent. | UN | 75- وفي بيلاروس، هناك ثلاث فئات من التأشيرات للإقامة في البلد. وهي تأشيرات الإقامة المؤقتة لفترة 90 يوماً، وتأشيرات الإقامة المؤقتة لفترة تزيد عن 90 يوماً وأقصاها سنة واحدة، وتأشيرات الإقامة الدائمة. |
Les estimations sont calculées sur la base du déploiement des postes de temporaire pendant six mois, du 1er janvier au 30 juin 2011. | UN | وتستند تقديرات التكاليف إلى نشر الوظائف المؤقتة لفترة ستة أشهر من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2011. |
0170000 Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | 0170000 الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
182.070 : Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | 182-070: الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
0170000 Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
0170000 Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
0170000 Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
182-070 : Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | 182-070: الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
182-070 : Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | 182-070: الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | 182-070: الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
0170000 Postes temporaires pour l'exercice biennal | UN | الوظائف المؤقتة لفترة السنتين |
45. Rappel: Les états financiers provisoires pour l'exercice biennal en cours, au 31 décembre 2002, ont été établis pour la présente session conformément au règlement financier de la Convention. | UN | 45- خلفية المسألة: البيانات المالية المؤقتة لفترة السنتين الحالية كما كان الوضع في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 قد أُعدت من أجل هذه الدورة وفقاً للوائح المالية للاتفاقية. |
Le Comité devrait pouvoir disposer des états financiers provisoires pour l’exercice biennal en cours durant le premier trimestre de l’année de l’exercice biennal suivant où le budget est établi (par. | UN | وينبغي أن تتاح البيانات المالية المؤقتة لفترة السنتين الحالية في الربع اﻷول من سنة الميزانية من فترة السنتين القادمة )الفقرة ثامنا - ٠٣(. |
182. Le SBI a pris note des états financiers provisoires pour l'exercice biennal 2010-2011 au 31 décembre 2010. | UN | 182- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالبيانات المالية المؤقتة لفترة السنتين 2010-2011 المقدمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010(). |
124. Le SBI a pris note des états financiers provisoires pour l'exercice biennal 2008-2009 au 31 décembre 2008. | UN | 124- أحاطت الهيئة الفرعية علماً بالبيانات المالية المؤقتة لفترة السنتين 2008-2009، المقدمة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008(). |
Enfin, le total des crédits budgétaires alloués à l'assistance temporaire pour l'exercice biennal en cours a été calculé de façon à pouvoir financer cinq référendaires de la classe P2 à temps plein. | UN | وأخيرا، حُسِب مجموع الاعتماد المخصص للمساعدة العامة المؤقتة لفترة السنتين هذه بطريقة تتيح تمويل خمس وظائف كتبة شؤون قانونية متفرغين برتبة ف-2. |
Les crédits demandés, d'un montant de 1 506 600 dollars, serviraient à financer la création d'un emploi de temporaire pendant 6 mois (soit 6 personnes-mois), le maintien d'un emploi de temporaire et le maintien de 16 emplois de temporaire pendant 6 mois (soit 96 personnes-mois). | UN | 223 - ستغطي الاحتياجات المقترحة البالغ قدرها 600 506 1 دولار، إنشاء وظيفة للمساعدة العامة المؤقتة لفترة 6 أشخاص/شهور واستمرار وظيفة واحدة لفترة 96 شخص/شهر، على النحو الموضح أدناه. |