| 14. Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 14- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 47. Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 47- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 70. Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 70- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 28. Insérer les mots " ou aquifère transfrontière " , de sorte que l'article se lise comme suit : | UN | ٢٨ - تضاف عبارة " أو مستودع المياه الجوفية العابر للحدود " ليصبح نص المادة كما يلي: |
| 37. Insérer les mots " ou aquifères transfrontières " , de sorte que l'article se lise comme suit : | UN | ٣٧ - تضاف عبارة " أو مستودعات المياه الجوفية العابرة للحدود " ليصبح نص المادة كما يلي: |
| 28. Ce projet d'article était ainsi libellé: | UN | 28- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 156. Le projet d'article était libellé comme suit: | UN | 156 كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 92. Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 92- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 115 Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 115- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 117. Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 117- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 123. Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 123- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 140. Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 140- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 167. Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 167- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 173. Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 173- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 175. Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 175- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 182. Le texte du projet d'article était le suivant: | UN | 182- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 22. Ajouter les mots " ou aquifère transfrontière " et " ou aquifère " avec l'article ou la préposition qui convient, le cas échéant, afin que l'article se lise comme suit : | UN | ٢٢ - تضاف عبارة " أو مستودع المياه الجوفية العابر للحدود " وعبارة " أو مستودع المياه الجوفية " ليصبح نص المادة كما يلي: |
| 25. Ajouter les mots " ou aquifère transfrontière " de façon que l'article se lise comme suit : | UN | ٢٥ - تضاف عبارة " أو مستودع المياه الجوفية العابر للحدود " ليصبح نص المادة كما يلي: |
| 26. Ajouter l'expression " ou aquifère " , de sorte que l'article se lise comme suit : | UN | ٢٦ - تضاف عبارة " أو مستودع المياه الجوفية " ، ليصبح نص المادة كما يلي: |
| 27. Insérer les mots " ou aquifère transfrontière " , de sorte que l'article se lise comme suit : | UN | ٢٧ - تضاف عبارة " أو مستودع المياه الجوفية العابر للحدود " ، ليصبح نص المادة كما يلي: |
| Exclusions 59. Le projet d'article était ainsi libellé: | UN | 59- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| 16. Le projet d'article était libellé comme suit: | UN | 16- كان نص مشروع المادة كما يلي: |
| Cette disposition se lit comme suit : | UN | ونص هذه المادة كما يلي: |
| L'article se lirait comme suit, étant entendu que le paragraphe 1 serait transféré à l'article 2 : | UN | وعلى أساس أن الفقــرة ١ ستنقــل الى المادة ٢، ليصبح نص المادة كما يلي: |