| J'ai finis la paperasse, on branche le traceur ce soir. | Open Subtitles | بحثت في الشريط الاحمر، سنشغل المتعقب الليلة |
| Le traceur dans ta dent nous transmettra le son et ta position. | Open Subtitles | المتعقب الموجود في أسنانك سيمدنا بالصوت و الموقع الحالي |
| Le traqueur thermique situe la cible dans un rayon de 3 km. | Open Subtitles | يشير المتعقب الحراري أن الهدة نشط على بعد ميلين |
| Le traqueur est infrarouge, donc on ne verra rien avant de rentrer le système du QG. | Open Subtitles | اعمل على ذلك ، المتعقب لاسلكي لذلك لن نرى أي شيء حتى نضبط التردد الصحيح |
| Cet harceleur d'il y a quelque années il a été relâché. | Open Subtitles | ,ذلك الرجل المتعقب منذ سنوات لقد خرج من السجن |
| Suivez 1 et Suivez 2, interceptez maintenant! | Open Subtitles | المتعقب واحد والمتعقب اثنان اعترضا السبيل الآن |
| Pour qu'ils ne vous retrouvent pas, désactivez la balise, dans la valise. C'est fait. | Open Subtitles | لكي لا يجدوكم الأوغاد الذين هاجموكم يجب أن تعطل المتعقب المخبأ في الحقيبة |
| Te voilà. Tu es mon pisteur. | Open Subtitles | ها أنت ذا أنت المتعقب الخاص بي |
| Ok, le mouchard dit qu'il est ici. | Open Subtitles | حسنـاً , المتعقب يقول انه هنـآ |
| Intéressant, mais pas avant qu'on sache comment le traceur opère dans l'hôte, nous ne savons pas si tout ce que nous faisons l'arrêtera. | Open Subtitles | هذا مثير للاهتمام، لكن حتى نعرف كيف يعمل المتعقب داخل جسد المضيف لا نعرف إن كان أي شيء يمكنه وقف ذلك |
| J'ai recherché ça pendant 20 ans et ce traceur nous le livre, c'est ... | Open Subtitles | كنت أبحت عن ذلك لمدة 20 عام وهذا المتعقب قد كشفها لنا هكذا |
| Le Fondateur a déjà dit qu'il va tuer tous ceux qui ont le traceur jusqu'à qu'il te mette la main dessus. | Open Subtitles | المؤسس قال بأنه سيقتل كل من به المتعقب حتى يمسك بك |
| Intéressant, mais pas avant qu'on sache comment le traceur opère dans l'hôte, nous ne savons pas si tout ce que nous faisons l'arrêtera. | Open Subtitles | هذا مثير للاهتمام، لكن حتى نعرف كيف يعمل المتعقب داخل جسد المضيف لا نعرف إن كان أي شيء يمكنه وقف ذلك |
| Mais si le traqueur venait à tous les concerts, il n'utilisait sûrement pas son vrai nom. | Open Subtitles | ولاكن لو كان المتعقب يحضر جميع الحفلات من الممكن انه لم يستخدم اسمه الحقيقي |
| Un traqueur moins expérimenté aura besoin d'indices plus voyants. | Open Subtitles | المتعقب الغير متمرس يتطلب الامر منه درب اكثر وضوحاً. |
| J'ai trouvé le traqueur que tu as coincé derrière mon oreille. | Open Subtitles | عثرت على المتعقب الذي وضعته خلف اذني |
| Mais maintenant, il est au courant pour le harceleur, donc ça fait une chose de moins à lui dire. | Open Subtitles | ولكنه يعلم بشأن المتعقب الآن لهذا قلّت الأمور التي يجب أن اقولها له |
| Jordan était vraiment paniquée hier soir au sujet de cet harceleur. | Open Subtitles | كانت (جوردان) مرتعبة للغاية الليلة الماضية من ذلك الرجل المتعقب |
| Je ne me suis pas rendu compte que tu n'avais pas parlé du harceleur à TC. | Open Subtitles | لم أعلم أنك لم تخبري تي.سي) بشأن المتعقب) |
| Suivez les. restez sur le côté. | Open Subtitles | المتعقب واحد : على أهبة الإستعداد |
| La balise donne le lieu, pas la hauteur. | Open Subtitles | المتعقب يحدد البعد وليس الارتفاع |
| Amène-moi le pisteur. | Open Subtitles | أحضر لي المتعقب |
| T'as posé le mouchard ? | Open Subtitles | هل زرعت المتعقب ؟ |