"المساهمة من" - Traduction Arabe en Français

    • classés dans
        
    • contribution du
        
    • inclus dans
        
    • contribution de
        
    • contribution des
        
    • donateurs de
        
    • sont à adresser au
        
    Pays les moins avancés (hormis les États classés dans les catégories A et C) UN أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم)
    Pays les moins avancés (hormis les États classés dans les catégories A et C) UN أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم)
    Un fonds d'affectation spéciale a été créé pour recevoir la contribution du Gouvernement iraquien. UN وقد أنشئ صندوق استئماني لتلقي المساهمة من حكومة العراق.
    65. Cette contribution du pays d'accueil concerne notamment le Président et/ou un membre du Bureau. UN ٦٥ - وتهم هذه المساهمة من البلد المضيف بوجه خاص الرئيس و/أو عضوا من أعضاء المكتب.
    Pays les moins avancés (à l'exception des États inclus dans les catégories A et C) UN أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم)
    Le Rapporteur spécial s’en félicite car cette contribution de l’OUA avait été sollicitée dès 1991. UN وترحب المقررة الخاصة بذلك لأن هذه المساهمة من منظمة الوحدة الافريقية كانت قد طلبت منذ 1991.
    Pays les moins avancés (hormis les États classés dans les catégories A et C) UN أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم)
    Pays les moins avancés (hormis les États classés dans les catégories A et C) UN أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم)
    États Membres dont le revenu national brut par habitant est inférieur à deux fois la moyenne de l'ensemble des États Membres (hormis les États classés dans les catégories A, C et J) UN الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها بمقدار مرتين عن المتوسط بالنسبة لجميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة من المستويات ألف وجيم وياء) دون 676 16
    États Membres dont le revenu national brut par habitant est inférieur à 1,8 fois la moyenne de l'ensemble des États Membres (hormis les États classés dans les catégories A, C et J) UN الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها بمقدار 1.8 مرة عن المتوسط بالنسبة لجميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة من المستويات ألف وجيم وياء) دون 009 15
    États Membres dont le revenu national brut par habitant est inférieur à 1,6 fois la moyenne de l'ensemble des États Membres (hormis les États classés dans les catégories A, C et J) UN الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها بمقدار 1.6 مرة عن المتوسط بالنسبة لجميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة من المستويات ألف وجيم وياء) دون 341 13
    États Membres dont le revenu national brut par habitant est inférieur à 1,4 fois la moyenne de l'ensemble des États Membres (hormis les États classés dans les catégories A, C et J) UN الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها بمقدار 1.4 مرة عن المتوسط بالنسبة لجميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة من المستويات ألف وجيم وياء) دون 674 11
    Je suis convaincu que cette contribution du Mouvement des pays non alignés enrichira les délibérations du Conseil de sécurité sur la question et qu'il en sera dûment tenu compte dans le document que le Conseil de sécurité voudra peut-être adopter à l'issue de son important sommet. UN وآمل أن تغني هذه المساهمة من حركة عدم الانحياز مداولات مجلس الأمن بشأن هذه القضية وأن تؤخذ في الاعتبار على النحو الواجب عند صياغة أية وثيقة يقرر مجلس الأمن اعتمادها في نهاية هذه القمة المهمة.
    34. A compter de 2004, le HCR perçoit la contribution du Budget ordinaire des Nations Unies essentiellement sous forme de subvention. UN 34- واعتباراً من عام 2004، تتلقى المفوضية المساهمة من الميزانية العادية أساساً في شكل منحة.
    Moins la contribution du pays hôte UN ناقصاً المساهمة من الحكومة المضيفة
    Moins: contribution du gouvernement hôte UN ناقِصًا: المساهمة من الحكومة المضيفة
    B. contribution du solde non dépensé du Secrétariat pour 2001 ** UN باء- المساهمة من الرصيد غير المنصرف من ميزانية الأمانة لعام 2001**
    Pays les moins avancés (à l'exception des États inclus dans les catégories A et C) UN أقل البلدان نموا (باستثناء الدول المساهمة من المستويين ألف وجيم)
    RNB/h inférieur à deux fois le RNB/h moyen de l'ensemble des États Membres (à l'exception des États inclus dans les catégories A, C et J) UN الدول الأعضاء التي يقل نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي فيها مرتين عن متوسط جميع الدول الأعضاء (باستثناء الدول المساهمة من المستويات ألف وجيم وياء)
    Nous avons besoin d'une plus grande contribution de la part des États les plus développés et nous avons aussi un besoin urgent d'élargir nos disponibilités financières. UN وثمة حاجة إلى المزيد من المساهمة من غالبية الدول المتقدمة النمو، فضلا عن وجود حاجة ملحة إلى زيادة توافر التمويل.
    Non seulement celui-ci avait-il constamment associé les trois États observateurs aux démarches entreprises, mais il avait également sollicité la contribution des pays de la sous-région qu'intéressent directement la situation en Angola. UN فلم يقتصر على إشراك الدول المراقبة الثلاث في جميع اﻷوقات بل انه التمس أيضا المساهمة من بلدان المنطقة دون اﻹقليمية التي لها صلة وثيقة بالحالة في أنغولا.
    11. Prie ONU-Femmes de présenter des prévisions de coûts qui soient entièrement transparentes et cohérentes et permettent aux donateurs de comprendre la part des dépenses directement imputables aux programmes et projets, ainsi que le taux applicable pour le recouvrement des coûts; UN 11 - يطلب من الهيئـة أن تقدم مقترحات للتكاليف تتسم بتمام الشفافية والاتساق وتمكّن الجهات المساهمة من فهم التكاليف المقيـَّدة مباشرة في حساب البرامج والمشاريع، وكذلك معدل استرداد التكاليف المطبق؛
    Les demandes d'information sur la procédure à suivre sont à adresser au secrétariat, à l'adresse suivante : Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les peuples autochtones, Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, Palais des Nations, CH-1211 Genève 10 (Suisse) ou par courriel : indigenousfunds@ohchr.org. UN ويمكن الحصول على معلومات عن كيفية المساهمة من أمانة الصندوق على العنوان التالي: United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Palais des Nations, CH-1211 Geneva 10, Switzerland,، أو البريد الإلكتروني: indigenousfunds @ ohchr.org.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus