"المشاورات بشأن مسألة" - Traduction Arabe en Français

    • les consultations sur la question
        
    • les consultations relatives à la question
        
    • consultations sur la question de l
        
    Estimant qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence du désarmement, UN وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح،
    Estimant qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence du désarmement, UN وإذ تسلم بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح،
    Estimant qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence du désarmement, UN وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح،
    Estimant qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence, UN وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية المؤتمر،
    Rapport sur les consultations relatives à la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres et les questions connexes UN تقرير عن المشاورات بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن
    Estimant qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence, UN وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية المؤتمر،
    Estimant qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence, UN وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية المؤتمر،
    Estimant qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence, UN وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية المؤتمر،
    Estimant qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence, UN وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية المؤتمر،
    Estimant qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence, UN وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية المؤتمر،
    Estimant qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence du désarmement, UN وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية المؤتمر،
    Estimant qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence, UN وإذ تعترف بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية المؤتمر،
    Le Président dit qu’il poursuivra les consultations sur la question de Guam. UN ٧١ - الرئيس: قال إنه سيواصل المشاورات بشأن مسألة غوام.
    Elles sont devenues très intenses vers la fin du premier semestre, soit au moment où il aurait fallu accélérer les consultations sur la question de l'ordre du jour. UN وبلغت حدا بالغا من الكثافة قرب انتهاء النصف اﻷول من العام، وهو الوقت الذي كان ينبغي فيه تصعيد المشاورات بشأن مسألة جدول اﻷعمال.
    7. Estime qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence du désarmement; UN 7 - تسلم بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح؛
    Le Groupe des 21 est conscient qu'il est important de poursuivre les consultations sur la question de l'éventuel élargissement de la composition de la Conférence du désarmement. UN 11- وتسلم المجموعة بأهمية استمرار المشاورات بشأن مسألة إمكانية توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح.
    7. Estime qu'il importe de poursuivre les consultations sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence du désarmement; UN 7 - تسلم بأهمية مواصلة المشاورات بشأن مسألة توسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح؛
    La Fédération de Russie, pour sa part, s'est déclarée officieusement disposée à reprendre les consultations sur la question de la conclusion d'un instrument juridique trilatéral relatif au statut d'État exempt d'armes nucléaires de la Mongolie. UN كذلك أعربت روسيا رسميا عن استعدادها لاستئناف المشاورات بشأن مسألة إبرام صك قانوني ثلاثي بشأن مركز منغوليا كدولة خالية من الأسلحة النووية.
    Le représentant du Nigéria a jugé important que les consultations sur la question aboutissent à des recommandations adressées au Conseil. UN 19 - وقال ممثل نيجيريا إنه من المهم أن تفضي المشاورات بشأن مسألة تمويل مشاركة الخبراء إلى توصيات كي ينظر فيها المجلس.
    IV. Rapport sur les consultations relatives à la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres et les questions connexes Chapitre premier UN الرابع - تقرير عن المشاورات بشأن مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus