"انفعالي" - Dictionnaire arabe français

    اِنْفِعَالِيّ

    nom

    "انفعالي" - Traduction Arabe en Français

    • intense
        
    • émotionnelle
        
    • psychique
        
    Pas vraiment bizarre... plutôt intense. Open Subtitles ليس غريبا ولكن أقرب الى انفعالي
    James devient très intense quand il se prépare pour les rôles, et je pense que moi aussi. Open Subtitles و ان لايلتهي بسببي نعم حسناً جيمس يصبح انفعالي عندما يستعد للأدوار .
    Du genre intense. Open Subtitles انفعالي بعض الشيء
    Notre objection n'est pas le résultat d'une réaction purement émotionnelle. UN وليس اعتراضنا صادرا عن مجرد رد فعل انفعالي.
    Il faut réaliser des recherches sur les types spécifiques de stress découlant du travail ayant une forte composante émotionnelle. UN ويتعين إجراء البحوث عن اﻷنواع المحددة من اﻹجهاد التي يسببها العمل المنطوي على عنصر انفعالي قوي.
    On entend par déficience psychique une gamme de troubles psychiques qui persistent pendant plus d'un an sans guérir, qui sont accompagnés de troubles cognitifs, affectifs ou comportementaux et qui affectent la vie quotidienne et la participation à la vie en société. UN تشير الإعاقة النفسية إلى نطاق من الاضطرابات النفسية التي تستمر لمدة تزيد عن عام واحد دون أن تُشفى، والتي يوجد فيها اضطراب معرفي أو انفعالي أو سلوكي، وذلك على نحو تتأثر معه الحياة اليومية والمشاركة في المجتمع.
    intense intense. Open Subtitles انفعالي ، انفعالي
    C'était intense. Open Subtitles لقد كان انفعالي
    Le Ministère des affaires étrangères exprime l'espoir que le Conseil suprême de la Fédération de Russie s'abstiendra d'apporter une solution purement émotionnelle à cette question. UN وتعرب وزارة الخارجية عن اﻷمل في أن يتمكن المجلس اﻷعلى للاتحاد الروسي من الامتناع عن اتخاذ قرار انفعالي محض بشأن هذه المسألة.
    La méthode utilisée est caractérisée par la séduction, voire même le viol, de jeunes femmes, qui sont soumises ensuite à une pression psychique écrasante pour les convaincre de mettre fin à leur vie de façon admirable, pour éviter que la révélation publique de leur conduite ne déshonore leur famille. UN والأسلوب المتبع يتسم بإغواء الشابات، بل واغتصابهن، ثم يجري إخضاعهن لضغط انفعالي ساحق لكي ينهين حياتهن بطريقة مثيرة للإعجاب لمنع فضحهن " لسوء سلوكهن " ، تجنيبا لأسرهن من تلويث الشرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus