"برنامج صارم" - Traduction Arabe en Français

    • un programme rigoureux
        
    • un programme strict
        
    Mise en œuvre d'un programme rigoureux de perfectionnement des chauffeurs accompagné d'un contrôle draconien des excès de vitesse grâce à la pleine application du système CarLog UN إنفاذ برنامج صارم للسائقين مع توخي الصرامة في رصد تجاوز السرعة المسموح بها، وذلك عن طريق وضع نظام قيد حركة السيارات موضع التنفيذ الكامل
    Elle assure le contrôle réglementaire de la sécurité des installations nucléaires commerciales en élaborant des politiques et des règlements relatifs à la sécurité, en appliquant un programme rigoureux d'inspections de base et d'inspections faisant suite à des simulations d'attaque et en prenant les mesures coercitives appropriées. UN وتوفر اللجنة الإشراف التنظيمي على أمن المرافق النووية التجارية من خلال وضع سياسات ولوائح أمنية، وتنفيذ برنامج صارم لإجراء عمليات التفتيش الأساسية والمنفذة على مرحلتين واتخاذ إجراءات الإنفاذ الملائمة.
    Mise en œuvre d'un programme rigoureux de perfectionnement des chauffeurs accompagné d'un contrôle draconien des excès de vitesse grâce à la pleine application du système CarLog UN إنفاذ برنامج صارم للسائقين بالاقتران مع الرصد الدقيق لتجاوز السرعة المسموح بها، وذلك عن طريق التنفيذ الكامل لنظام تدوين حركة السيارات
    :: Mise en œuvre d'un programme rigoureux de perfectionnement des chauffeurs accompagné d'un contrôle draconien des excès de vitesse grâce à la pleine application du système Carlog UN :: إنفاذ برنامج صارم للسائقين بالاقتران مع الرصد الدقيق لتجاوز السرعة المسموح بها، وذلك عن طريق التنفيذ الكامل لنظام تدوين حركة السيارات
    Elle maintiendra un programme strict d'examen de conduite automobile afin de réduire le nombre d'accidents de la route. UN وستواصل البعثة تنفيذ برنامج صارم لاختبار السائقين للحد من عدد حوادث المركبات.
    un programme rigoureux de sécurité routière associé à un strict contrôle des excès de vitesse à partir des données fournies par le système CarLog de suivi des véhicules a été appliqué. UN وتم إنفاذ برنامج صارم بشأن السائق المأمون بالاقتران مع الرصد الدقيق لتجاوز السرعة المسموح بها، من خلال بيانات وفرها نظام تسجيل حركة السيارات.
    :: Mise en œuvre d'un programme rigoureux de perfectionnement des chauffeurs accompagné d'un contrôle draconien des excès de vitesse grâce à la pleine application du système CarLog UN :: إنفاذ برنامج صارم للسائقين، بالاقتران مع الرصد الدقيق لتجاوز السرعة المسموح بها من خلال الاستخدام الكامل لنظام مراقبة حركة السيارات
    Amélioration des services fournis :: Application d'un programme rigoureux de conduite à l'intention des chauffeurs UN * تطبيق برنامج صارم للقيادة على السائقين
    Amélioration des services fournis Application d'un programme rigoureux de conduite à l'intention des chauffeurs, au moyen d'une formation à la conduite défensive et tout-terrain avant de délivrer des permis de conduire à des militaires ou à des civils UN إنفاذ برنامج صارم للسائقين، بتدريب الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين على القيادة الدفاعية والقيادة في الطرق غير المعبدة قبل منحهم رخصا للقيادة
    :: Application d'un programme rigoureux de conduite à l'intention des chauffeurs au moyen d'une formation à la conduite défensive et tout-terrain avant de délivrer des permis de conduire à des militaires ou à des civils UN :: إنفاذ برنامج صارم للسائقين، بتدريب الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين على القيادة الدفاعية والقيادة في غير الطرق المعبدة قبل منحهم رخصا للقيادة
    Amélioration des services fournis Application d'un programme rigoureux de conduite à l'intention des chauffeurs UN تطبيق برنامج صارم للقيادة على السائقين
    Dans le domaine des transports, l'application d'un programme strict de formation des conducteurs à la conduite défensive et sur piste a permis d'accroître le taux d'utilisation des véhicules tout en réduisant le nombre d'accidents. UN وفي مجال النقل، فإن إنفاذ برنامج صارم للسائقين، من خلال التدريب على القيادة الدفاعية والقيادة في المناطق الوعرة، قد أسفر عن ارتفاع معدل استخدام المركبات مع تقليل الحوادث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus