| Morgan dit que le médecin légiste a confirmé que c'était la même arme qui a coupé les têtes de Wade Burke et Charlie Figg. | Open Subtitles | قال مورغان أن الطبيب الشرعي قد أكد أن نفس المنشار أطاح بالرأسين التابعين لـ وايد بورك و تشارلي فيغ |
| Grâce à l'étiquette de prix que M. Burke et toi avez collé sur elle. | Open Subtitles | و ذلك بفضل الثمن الذي وضعته انت و السيد بورك عليها |
| Burke, l'essentiel n'est pas comment on en est arrivé là. | Open Subtitles | . بورك الفكرة ليست بالطريقة التي وصلنا إليها |
| J'ai pensé qu'il était menaçant. C'est de l'histoire ancienne, Burke. | Open Subtitles | .إعتقدت بأنّه كان معادي كلّ هذا التأريخ، بورك. |
| Mme K. Burke Dillon, Vice-Présidente exécutive de la Banque interaméricaine de développement | UN | السيدة ك. بورك ديلون، نائبة المدير التنفيذي لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية |
| Mme K. Burke Dillon, Vice-Présidente exécutive de la Banque interaméricaine de développement | UN | السيدة ك. بورك ديلون، نائبة المدير التنفيذي لمصرف التنمية للبلدان الأمريكية |
| Kirsten a dit à Naomi Burke qu'elle a le code de cryptage et a fait un marché de lui donner. | Open Subtitles | كريستن أخبرت نعومي بورك بأنها تملك رمز التشفير و أبرمت معها اتفاق من أجل الرمز |
| M. Jackie Burke est là pour vous, mesdames et messieurs. | Open Subtitles | السيد جاكي بورك حضر للمنزل سيداتي وسادتي |
| Brittany lui a demandé d'être Jackie Burke. Où est le problème ? | Open Subtitles | بريتني من طلبت منه ان يكون جاكي بورك لذا لااعلم لماذا انت تصرخين عليه |
| Applaudissez bien fort le grand Jackie Burke. | Open Subtitles | رجاءا رحبوا معنا على خشبة المسرح جاكي بورك العظيم , جميعا |
| Notre priorité est de capturer le dépravé Boris "Buzzie" Burke. | Open Subtitles | أول جدول الأعمال هو القبض على المجرم بوريس بازي بورك |
| Vous avez besoin de force pour quand vous courrez après Burke. | Open Subtitles | رجاءً , تحتاج إلى طاقتك حينما تلاحق بورك |
| Buzzie Burke s'est rendu très utile à beaucoup de gens, pendant très longtemps. | Open Subtitles | جعل بازي بورك نفسه مفيداً جداً للعديد من الأشخاص لمدة طويلة |
| Buzzie Burke a commencé à croire à ses propres conneries. | Open Subtitles | بدأ بازي بورك بالتصديق بالتفاهات الخاصة به , أيها المحقق |
| Un informateur dit que Burke se cache dans un asile de nuit à Baxter. | Open Subtitles | أن بازي بورك يختبئ في مساكن التي في منطقة باكستر |
| Buzzie Burke, t'a fait, en gravant ses initiales sur ton dos ? | Open Subtitles | بازي بورك بما فعله بك كتابة أحرفه على ظهرك ؟ |
| Pourquoi tu ne vas pas là-bas, voir ce qu'il veut à Buzzie Burke ? | Open Subtitles | لما لا تذهب إلى هناك و ترى ما الذي يريده من بازي بورك |
| Il y a deux jours, une tête appartenant jadis à Wade Burke, 23 ans, est tombée d'une capsule temporelle à Bronson Springs, Colorado. | Open Subtitles | قبل يومين,الرأس الذي كان لصاحب الثالثة و العشرين ربيعاً وايد بورك,خرج من كبسولة زمنية في برونسون سبرينغز,كولورادو |
| Pourquoi ce gars, Bork, est-il important de toute façon ? | Open Subtitles | ولمــاذا نهــتم بهــذا المدعــو (بورك) على أى حال؟ |
| Bourke a le bras long à Boston. J'ai besoin de ses relations. | Open Subtitles | دارسى بورك رجل له نفوذ في بوسطن، نحن فى حاجه إليه |
| Susan F. Burk ayant démissionné du Collège des commissaires en mars dernier, je propose de nommer Stephen G. Rademaker en remplacement de Mme Burk. | UN | بورك من هيئة المفوضين في شهر آذار/مارس الأخير، وأود أن أقترح تعيين ستيفان غ. |
| Pour être clair, il y a une autre définition, anus de porc parfait, c'est pas ce que je veux dire. | Open Subtitles | ولآكون واضحاً فهنالك تعريف آخر "برفكت بورك أينس" والذي لا أقصده |
| Et les frères Pork, qui m'embêtaient tout le temps. | Open Subtitles | والإخوة بورك كذلك الذين لايكفون عن مضايقتي |
| Tu sais ce que je dis toujours, les enfants sont des cadeaux de Dieu, et Rivera est doublement Béni. | Open Subtitles | ولكنك تعلمين ما أقوله دائماً الأطفال هم مباركة من الإله و ( ريفييرا) قد بورك بشكل مضاعف |