| La Division de l'audit interne a également besoin de matériel spécial pour les licences Paisley et d'autres outils et matériels. | UN | كما تحتاج شعبة التحقيق لمعدات خاصة للترخيص من بيزلي وغير ذلك من الأدوات والمعدات. 1.1 دولار |
| On récupèrera Chumhum, on prendra Paisley, et après on décidera ce qu'on fait avec elle. | Open Subtitles | سوف نستحوذ على تشام هام وعلى بيزلي ثم سوف نقرر ما سنفعل بها |
| Eh bien, j'étais deuxième avocat sur le procès Paisley, et j'ai aimé ça. | Open Subtitles | كنتُ المحامي المساعد في قضية بيزلي وقد أحببت الأمر |
| J'ai fait le bon choix. Je suis ravi. Il y a du potentiel, Beesly ? | Open Subtitles | أنا مسرور , هل هناك أي إمكانية حقيقية " بيزلي " ؟ |
| Je suis ravi. Il y a du potentiel, Beesly ? | Open Subtitles | أنا مسرور, هل هناك أي إمكانية حقيقية " بيزلي " ؟ |
| Ce type n'est qu'un Beasley avec une chambre volante ! | Open Subtitles | اخرجي من هذه الجولة المبهجة ، انه مجرد بيزلي آخر بحجرة نوم طائرة |
| Brad Paisley. | Open Subtitles | والآن النشيد الوطني مع نجم الموسيقى الريفية براد بيزلي |
| Le dimanche avant le 31 août, j'ai un dîner professionnel avec James Paisley et son épouse. | Open Subtitles | لدي عشاء عمل مع جيم بيزلي وزوجته الأحد؟ |
| Selon les voisins, la maison est à Paisley Johnston, 23 ans. | Open Subtitles | وفقاً للجيران، هذا البيت خاص بـ(بيزلي جونستن) 23 سنة |
| C'est avec les cheveux et les fragments d'os... alors ça devait être dans la douche... quand Paisley a été assassinée. | Open Subtitles | إنه مع الشعر و الأجزاء العظمية إذن لابد أنه أنه كان في الحمام (عندما قتلت (بيزلي |
| Paisley a mentionné dans l'un de ses commentaires... avoir mis un antivol sur Chi Chi afin de ne jamais le perdre. | Open Subtitles | نعم، (بيزلي) ذكرت هذا في أحد ردودها أنها وضعت جهاز تعقب على (شيشي) حتى لا تضيعه أبداً |
| Jenny m'a emmené chez Paisley ce soir-là... pour me montrer ses faux sacs de marques. | Open Subtitles | جيني) أخذتني إلى (بيزلي) تلك اليلة) و أرتني حقائبها المزورين إنغمرنا قليلاً |
| Avec Paisley, on fait des photos rétro. | Open Subtitles | أخبرت (بيزلي) أنهُ بإمكاننا الحصول على الصور. |
| Paisley a sucé Aaron, et j'ai fait les présentations. | Open Subtitles | أعتقد بأن (بيزلي) قد مصت قضيب هارون)، وأنا قدّمتهم لبعضهم)، |
| Tu es un peu la sœur esquimaude de Paisley. | Open Subtitles | أنتِ كأخوات الإسكيمو مع (بيزلي) إذن. ( أخوات الإسكيمو: مصطلح يصف المرأتان اللتان تنامان مع ذات الرجل ) |
| Quand va-t-on admirer une célèbre choré de Beesly ? | Open Subtitles | متى سنتمكن من رؤية بعضاً من تلك التحركات الشهيرة رقص " بيزلي " ؟ |
| Et quand ça arrivera, ça te laissera sur le cul, Beesly. | Open Subtitles | " وعندما يحدث ذلك سيركل إسم عائلة " آل بيزلي |
| La fausse nouvelle Pam Beesly inventerait ça. | Open Subtitles | " التي أختلقتيها النسخة الراقية من " بيزلي |
| Je déteste Beasley. Tout ça n'était qu'un piège. Et mes rougeurs. | Open Subtitles | ايضاَ كذبت ، لا اطيق بيزلي ، كانت رحلة لأجعلك تلاحقني |
| Le premier ministre, Alec Beasley, a décrit la Grande-Bretagne et l'Amérique comme deux pays qui partagent valeurs et buts. | Open Subtitles | "وصف اليوم رئيس الوزراء "أليك بيزلي ..البريطانيين و الأمريكان على أنهم شعبين يتشاركان قيم واحدة.. و مصالح مشتركة |
| Selon les informations disponibles, Beazley avait été condamné à mort pour un meurtre commis en 1995 alors qu'il était âgé de 17 ans. | UN | وأفيد أن بيزلي حُكم عليه بالإعدام لجريمة ارتكبها سنة 1995 وهو في السابعة عشرة من عمره. |
| Nous en avons un grand choix, incluant la laine peignée, le cachemire et le brocart. | Open Subtitles | لدينا تشكيلة كبيرة منها من الصوف ,بيزلي ,والديباج |