| Si tu tiens pas ta promesse, tu finiras comme Pinocchio. | Open Subtitles | ،إذا لمْ تفي بوعدك .سوف تُصبح مثل بينوكيو |
| Si tu tiens pas ta promesse, tu finiras comme Pinocchio. | Open Subtitles | ،إذا لم تفي بوعدك .سوف تُصبح مثل بينوكيو |
| Je pense que quelqu'un d'autre devrait avoir l'honneur de parler en particulier à Pinocchio. | Open Subtitles | أعتقد ان شخص آخر يَجِبُ أَنْ يكونَ له شرف تقطيع بينوكيو |
| - Il y a tant à voir. - Fait attention, Pinocchio! | Open Subtitles | هناك كثيراً للنَظْر إليه إنتبهْ، بينوكيو |
| Maintenant nous avons Pinocchio! | Open Subtitles | من يَحتاجُ سكامبولاند الآن عِنْدَنا بينوكيو |
| - Par ici, Pinocchio! - Je peux avoir un autographe? | Open Subtitles | الى الامام ، بينوكيو هَلّ بالإمكان أَنْ تعطيني توقيعُكَ؟ |
| Tu as eu un bon point, Pinocchio. Je ne peux pas être plus d'accord avec toi. | Open Subtitles | نقطة جيدة، بينوكيو أَستطيعُ أَنْ أَتّفقَ معك فيها |
| Je dois convaincre Pinocchio de revenir à la maison. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُقنعَ بينوكيو للرُجُوع للبيت |
| D'accord, donnons à Pinocchio le père qu'il mérite! | Open Subtitles | حَسَناً، دعنا نَعطي بينوكيو الأَبّ الذى يَستحقه |
| Est-ce que l'idée était d'utiliser Pinocchio pour m'attendrir? | Open Subtitles | كَانَت الفكرةَ إسْتِعْمال بينوكيو لتَلْهيني ؟ |
| Oui, ça pourrait marcher... si c'était Pinocchio. | Open Subtitles | نعم، هذا سوف ينفع.. لو كنا في فيلم بينوكيو.. |
| Je pense que Pinocchio a besoin de se faire tailler le nez. | Open Subtitles | ماذا تفعل يا رجل؟ أعتقد ان بينوكيو يحتاج ليثقب انفه. |
| Tiens, tu savais que Carlo Lorenzini, l'auteur de Pinocchio, était connu pour être obsédé par le nez humain ? | Open Subtitles | هل كنتم تعرفون ان كارلو لورينزي الرجل الذي كتب قصة بينوكيو يقال انه كان مهووسا بالأنف البشري؟ |
| Si t'étais Pinocchio, ton nez m'aurait déjà crevé l'œil. | Open Subtitles | لو كنت بينوكيو ، سيكون لديك فقط عيني مطعون بها. |
| Il n'y a qu'un seul moyen de savoir : le test Pinocchio. | Open Subtitles | حسناً هناك فقط طريقة واحدة أكيدة لنكتشف و هي إختبار بينوكيو |
| Continue de travailler sur ça, Pinocchio. | Open Subtitles | الاستمرار في العمل في ذلك، بينوكيو. |
| C'est comme arrêter Pinocchio avant qu'il ne devienne un vrai petit garçon. | Open Subtitles | "يشبه هذا التخلي عن دمية "بينوكيو قبل أن يصبح فتى حقيقي |
| Je t'ai reconnu, tu ne veux pas saluer Pinocchio ? | Open Subtitles | ,كنت مختبأً لا تريد الترحيب بـ بينوكيو |
| Reste à l'écart d'eux, Pinocchio. | Open Subtitles | إبقَ بعيداً عنهم، بينوكيو |
| Maman, puisque Pinochio est devenu un vrai garçon... si je deviens comme Pinochio, je pourrai rentrer ? | Open Subtitles | إن أصبح بينوكيو حقيقيا و أصبحت أنا حقيقيا، هل لي بالعودة إلي المنزل؟ |
| La pelote. | Open Subtitles | بينوكيو |