| Tu ne me laisses plus rien faire parce que vous avez peur de tout et de tout le monde. | Open Subtitles | أنكِ لا تدعني أقوم بأي شيء بعد الآن لانكِ تخافين من كل شخص وكل شيء، |
| Et peut-être que tu as opté pour une engueulade avec Michael parce que tu as toujours peur de coucher. | Open Subtitles | آجل,وربما انتِ أخترتي العراك مع مايكل لآنك لازلتِ تخافين من ممارسة الجنس. |
| Mais c'est dur d'imaginer que t'avais peur de quelque chose. | Open Subtitles | لا شيء، من الصعب أن أتخيل أنكِ تخافين من أي شيء. |
| On ne sait toujours pas pourquoi tu as peur du Velcro ! | Open Subtitles | ونحن ما زلنا لا نعرف لماذا تخافين من المشابك |
| Chérie, ce n'est pas de ta faute, si tu as peur du vent. | Open Subtitles | لا يمكنكِ تخطي الامر لو انكِ تخافين من الرياح يا عزيزتي |
| Si tu as peur des gens... pourquoi ne pas commencer par te rapprocher du monde ? | Open Subtitles | ان كنتِ تخافين من الناس لتحاولى ان تقتربى من العالم من حولكِ اكثر |
| Tu as peur d'être dérangée, alors tu veux donner le bébé à des étrangers. | Open Subtitles | انت تخافين من أن تزعجك لذا تريدين منح الطفلة للغرباء |
| Ton ex t'as ruiné, et tu as peur de sortir à nouveau. | Open Subtitles | حبيبك السابق حطمك فأصبحت تخافين من المواعدة مرة أخرى |
| Depuis quand t'as peur de quelques sénateurs ? | Open Subtitles | منذ متي وأنت تخافين من نواب في الكونغرس؟ |
| Ton premier gosse était si pourri que t'as peur de recommencer ? | Open Subtitles | ، طفلك الأول كان سيئا للغاية لدرجة أنك تخافين من المحاولة ثانية |
| Tu ne peux pas aller au bout de ce quai parce que tu as peur de marcher sur ses traces. | Open Subtitles | وأنتِ لا تستطيعين الذهاب لنهاية ناصية القوارب لأنكِ تخافين من المشي على خطوات أقدامها |
| Vous avez peur de la vie. | Open Subtitles | انت تخافين من الحياة. انت تخافين من الحب. |
| Ne vous sentez à l'aise sur ce siège c'est pour ça que vous êtes peur de se venger ? | Open Subtitles | الاتشعرين بالراحة في هذا المجلس الهذا السبب تخافين من الانتقام ؟ 1566 02: |
| En Amérique, ils ne vous blessent que si vous avez peur de demander de l'aide. | Open Subtitles | في اميركا يمكنهم ايذائك فقط ان كنت تخافين من طلب المساعدة |
| Question 16 : "Ai-je peur du noir ?" Tu as répondu : "Non." | Open Subtitles | ..السؤال السادس عشر هل تخافين من الظلام؟ "! |
| Tu as toujours peur du croque-mitaine ? | Open Subtitles | ألا زلتي تخافين من البعبع ؟ |
| Tu as peur du père Noël ? | Open Subtitles | - أنت تخافين من سانتا كلوز أيضا ؟ |
| Vous avez dit que ça vous avait rendue folle car vous avez peur des pattes d'araignées ? | Open Subtitles | وتحدثتِ عن كيف تصيبكِ بالجنون لأنكِ تخافين من أرجل العنكبوت. |
| - Tu as peur des mouches ? | Open Subtitles | هل تخافين من الذباب أو شيء من هذا القبيل؟ |
| La génération suivante arrive, et on a peur d'être oublié. | Open Subtitles | الجيل القادم يظهر , و تخافين من أن يتم نسيانكِ |
| Avez-vous peur que personne ne s'occupe de vous, si vous avez un enfant ? | Open Subtitles | هل تخافين من أن أحداً لن يتواجد معكِ إن رُزقتِ بطفل؟ |