| Non, c'est arrivé parce que vous faites, ne fonctionne plus désormais. | Open Subtitles | لا، حدث هذا لأن ما تفعله أنت لمْ يعد يأتي بثماره. |
| Merci de ce que vous faites pour nous, de nous permettre d'habiter la maison. | Open Subtitles | أشكرك على كل ما تفعله أنت وعائلتكَ، أنك سمحت لنا بالبقاء في ذلك البيت |
| Et ce que vous faites... Ce ne sont Pas des tours de passe-passe. | Open Subtitles | ... وما تفعله أنت أليست تلك خدع هي الأخرى؟ |
| Je sais ce que tu fais. Donc, si j'étais toi, je commencerais à voguer rapido. | Open Subtitles | أنا أعرف ما تفعله أنت ولو كنت مكانك سأبد في الرقص بسرعة |
| - Toi, tu fais quoi ? | Open Subtitles | لا، بل ما الذي تفعله أنت يا رجل ؟ |
| - Et toi, que fais-tu ici ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله أنت هنا؟ |
| Il y a peut-être quelque chose que toi et ton frère pouvez faire ensemble, m'voyez ? C'est la première fois que j'arrive à conseiller et aller aux toilettes en même temps. | Open Subtitles | و يمكن أن يكون شيئاً تفعله أنت وأخيك معاً هذه المرّة الأولى الّتي تمكنت فيها أن أقوم بالإستشارة |
| C'est ce que vous faites. | Open Subtitles | هذا ما تفعله أنت, لكن لا بأس بذلك |
| - Je ne comprends pas ce que vous faites. | Open Subtitles | أتعرف, أنا لا أفهم ما تفعله أنت هنا |
| Qu'est ce que vous faites là ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله أنت هنا؟ |
| Vous, qu'est-ce que vous faites pour eux, monsieur Temple ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله أنت لكي تساعدهم يا سيد (تمبل) ؟ |
| - Je sais ce que Molly et vous faites. - Molly... Griggs ? | Open Subtitles | (أعلم ما الذي تفعله أنت و (مولي - (مولي غريغس) - |
| Qu'est ce que vous faites à Sun Up Santa Barbara, vous tournant au ridicule ? | Open Subtitles | كلا، ما الذي تفعله أنت هنا في برنامج "طلع الصباح يا (سانتا باربارا)"... وتجعل من نفسك مغفّلا؟ |
| - Ce que vous faites, pas moi. | Open Subtitles | -ما تفعله أنت يا (إد)، ليس أنا |
| On va l'aimer. C'est ce que tu fais. Tu ne me le feras pas subir. | Open Subtitles | سوف تحبهم هذا ما تفعله أنت, لن تفعل هذا لي |
| Et ce que je fais maintenant, est probablement plus cool que ce que tu fais à l'école. | Open Subtitles | وأي ما أكون أفعله الآن أظن أنه أحسن بكثير مما تفعله أنت في المدرسة. |
| Ce que tu fais, c'est les aider à voler des enfants mourants. | Open Subtitles | لذلك ما تفعله أنت حقاً هو أنك تساعدهم على سرقة مال الأطفال المشردين المرضى الذين يواجهون الموت |
| Je me demande ce que toi tu fais ici. | Open Subtitles | أتساءل عمَا تفعله أنت هنا؟ |
| Et toi tu fais quoi ? | Open Subtitles | مالذي تفعله أنت ؟ |
| Et toi, que fais-tu ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله أنت ؟ |
| Toi que fais-tu ici ? | Open Subtitles | ما الذي تفعله أنت هنا؟ |
| Alors c'est ce que toi et l'élan faîtes, un ? | Open Subtitles | إذًا ، هذا ما تفعله أنت والموظ؟ |