| Je t'aime énormément, mais tu dois lire plus que la première phrase. | Open Subtitles | أحبك جدا لكن يجب أن تقرا ما بعد الجملة الأولى |
| Tu ne sais pas lire le russe ? | Open Subtitles | لا فرصة انت تقرا الروسية ايضا،صحيح؟ لا،لماذا؟ |
| Tout ce que vous aurez à lire seront vos propres écrits sur le mur. | Open Subtitles | و كل ما سوف تقرا هو كتاباتك على الحائط |
| Elle est nerveuse et elle n'a pas lu les livres. | Open Subtitles | ومن الواضح انها لم تقرا عن كتب الاطفال لذلك اذا كنت تحب |
| Le message peut donc être lu de façon anticapitaliste. | Open Subtitles | اذا ممكن ان تقرا بطريقة مناهضة للراسمالية اكثر. |
| tu lis les journaux, tu dois avoir une opinion. | Open Subtitles | حسنا، أنت تقرا الجرائد لابد أن يكون لك رأي في ذلك |
| tu lis encore le Times ? | Open Subtitles | أما زلت تقرا التايمز؟ |
| Tu vas lire cette fiche. | Open Subtitles | حسنا, اريد منك ان تقرا هذه اللوحة |
| Tu sais pas lire le grec ? | Open Subtitles | ماذا ,لا تستطيع ان تقرا اليونيانيه |
| Mais le Méchant pourrait lire dans nos pensées et il nous écrabouillerait comme des citrouilles. | Open Subtitles | لكن حينها القوة السوداء سوف تقرا عقولنا وتحطمهم مثل القرع . |
| Elle te chopera à le lire par-dessus son épaule en cours de biologie. | Open Subtitles | ستقبض عليك وأنت تقرا هذا الكلام |
| Il faut lire les petits caractères. | Open Subtitles | هل تريد ان تقرا نشرة التعليمات |
| Quel passage leur lire? | Open Subtitles | أى جزء بالتحديد يجب أن تقرا منه؟ |
| J'imagine que je ferais mieux de lire ça. | Open Subtitles | افضل ان تقرا هذه |
| - Vous l'avez lu à l'envers. | Open Subtitles | انت انت, اير ، انت تقرا هذا بالمقلوب |
| N'avez-vous donc pas lu le dossier ? | Open Subtitles | الم تقرا بالكامل ملف القضية ؟ |
| Vous avez lu un de mes articles. | Open Subtitles | أنت تقرا بمنشورات لي |
| - tu lis le chinois ? | Open Subtitles | هل تقرا الصينية؟ |
| tu lis ça ? | Open Subtitles | لماذا تقرا هذا ؟ ؟ |
| tu lis quoi ? | Open Subtitles | ماذا تقرا |
| Il faut que tu lises tout avant le rendez-vous. | Open Subtitles | انت تحتاج ان تقرا كل شىء قبل مقابلتك |