"تهيج العين" - Traduction Arabe en Français

    • irritation oculaire
        
    • irritation des yeux
        
    • lésions oculaires
        
    Figure 3.3.1: Évaluation par étapes des lésions oculaires graves/de l'irritation oculaire UN الشكل 3-3-1 التقييم المرحلي لتلف العين الشديد/تهيج العين
    < < 3.3.5.1 Diagramme de décision 3.3.1 pour les lésions oculaires graves/l'irritation oculaire UN " 3-3-5-1 منطق القرار 3-3-1 بشأن تلف العين الشديد/تهيج العين
    < < 3.3.5.2 Diagramme de décision 3.3.2 pour les lésions oculaires graves/l'irritation oculaire UN " 3-3-5-2 منطق القرار 3-3-2 بشأن تلف العين الشديد/تهيج العين
    P337 + P313 Si l'irritation oculaire persiste: Consulter un médecin. UN إذا استمر تهيج العين: تطلب استشارة الطبيب/الرعاية الطبية.
    Actuellement, il n'existe pas de méthodes d'essai in vitro validées et internationalement acceptées pour reconnaître l'irritation des yeux. UN ولا توجد حالياً طرائق اختبار معملي محققة ومقبولة دولياً لتعيين تهيج العين.
    Corrosion cutanée/irritation cutanée (chap. 3.2) et lésions oculaires graves/irritation oculaire (chap. 3.3) UN تأكل/تهيج الجلد (الفصل 3-2) وتلف/تهيج العين الشديد (الفصل 3-3)
    c) lésions oculaires graves/irritation oculaire (chapitre 3.3) ; UN (ج) إصابة العين بشدة/تهيج العين (الفصل 3-3)؛
    Cause une irritation oculaire UN يسبب تهيج العين
    Provoque une irritation oculaire H320 UN يسبب تهيج العين H320
    < < Les substances sont affectées à l'une des catégories de cette classe de danger, Catégorie 1 (lésions oculaires graves) ou Catégorie 2 (irritation oculaire), comme suit: UN " توزع المواد في واحدة من الفئات داخل رتبة الخطورة هذه، أي الفئة 1 (تلف العين الشديد) أو الفئة 2 (تهيج العين)، كما يلي:
    b) Catégorie 2 (irritation oculaire/effets réversibles sur les yeux): UN (ب) الفئة 2 (تهيج العين/التأثيرات القابلة للزوال في العين)
    < < d'irritation oculaire/de lésions oculaires graves > > par < < relatives aux lésions oculaires graves/à l'irritation oculaire > > ; et UN يستعاض عن عبارة " تهيج/تلف العين الشديد " بعبارة " تلف العين الشديد/تهيج العين " .
    < < la toxicité de B > > par < < le potentiel de B à provoquer des lésions oculaires graves/une irritation oculaire > > . UN ويستعاض عن عبارة " سمية باء " بعبارة " قدرة باء على إحداث تلف العين الشديد/تهيج العين " .
    L'approche décrite aux 3.3.3.3.1 et 3.3.3.3.2 pourrait s'avérer inappropriée car beaucoup de ces substances causent de graves lésions oculaires/irritation oculaire à des concentrations inférieures à 1%. UN وقد لا يصلح النهج المبـين في 3-3-3-3-1 و3-3-3-3-2 بالنظر إلى أن الكثير من هذه المواد يسبب تلف العين الشديد/تهيج العين بتركيزات < 1 في المائة.
    < < corrosif(s) ou irritant(s) > > par < < corrosifs pour la peau ou causer de graves lésions oculaires/irritation oculaire > > ; UN عن عبارة " يمكن أن يكون أكالاً أو مهيجاً " بعبارة " يمكن أن يكون أكالاً للجلد أو مسبباً لتلف العين الشديد/تهيج العين " ؛
    Ajouter un renvoi à la note < < a > > dans le titre, comme suit: < < Éléments d'étiquetage pour les lésions oculaires graves et l'irritation oculaire a > > . UN تدرج إحالة إلى ملاحظة جديدة " (أ) " في العنوان كما يلي: " عناصر الوسم لتلف العين الشديد/تهيج العين(أ) "
    Aux rubriques relatives aux classes de danger < < Toxicité aiguë, cutanée > > , < < Corrosion cutanée > > , < < Irritation cutanée > > , < < Sensibilisation cutanée > > , < < lésions oculaires graves > > et < < irritation oculaire > > : UN فيما يتعلق بمجموعة رتب الخطورة " السمية الحادة - جلدي " ، و " تأكل الجلد، و " تهيج الجلد، و " التحسس الجلدي " ، و " تلف العينين الشديد " ، و " تهيج العين " :
    Si l'irritation des yeux persiste : Demander un avis médical/Consulter un médecin. UN إذا استمر تهيج العين: تطلب استشارة طبية/رعاية طبية.
    Outre les effets aigus de l'exposition à la fumée (irritation des yeux et de la gorge), le tabagisme passif suscite chez les sujets non fumeurs exposés pendant des années, au travail ou chez eux, aux émissions de fumée secondaire un risque accru de cancer du poumon et/ou probablement aussi de maladie cardio-vasculaire. UN وإلى جانب اﻵثار الحادة على تهيج العين والحلق بسبب التعرض للدخان أصبح معلوما للجميع أن التدخين السلبي يزيد من خطر الاصابة بسرطان الرئة واﻷمراض القلبية الوعائية لدى غير المدخنين الذين يتعرضون لسنوات طويلة للفيض الجانبي من الدخان في أماكن العمل و/أو في البيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus