"حقأ" - Traduction Arabe en Français

    • vraiment
        
    Tu crois vraiment que quelques sifflets high-tech vont aider ? Open Subtitles أتظن حقأ أن بعض صفارات الكلاب التقنية ستنفع؟
    Je suis heureuse qu'il soit devenu un héros pour des tas de gens, vraiment, mais ça suffit. Open Subtitles أنا أقدره لأنه أصبح بطلاً سحرياً لكل الفوضى أنا حقأ أقدره لكن يكفي
    vraiment, quel mec garde sa casquette pendant qu'il fait l'amour? Open Subtitles حقأ , من الشاب الذي يعتمر قبعته خلال المضاجعه ؟
    Si vous étiez derrière nous, ça simplifierait vraiment les choses. Open Subtitles أذا قمت بتدعيمنا أنا حقأ اؤمن هذا الامر سيمر بأكثر سهولة
    Vous croyez vraiment à toutes ces histoires de Dieu et de Jésus? Open Subtitles هل حقأ تؤمن بقصة مجد الله واتباع يسوع؟
    Vous trouvez vraiment qu'on ressemble à des drogués ? Open Subtitles أنبدو حقأ كمتعاطي كوكايين بالنسبة لك؟
    Désolée, Midge. Je dois vraiment aller travailler. Open Subtitles "انا اسفة حقأ يا "ميدج ولكن يجب علي الذهاب الى العمل
    Non merci, Mme Cassidy, vraiment. Open Subtitles لا، شكرأ سيدة كاسدى حقأ لا أريد
    Je l'ai amené ici, c'est tout. vraiment ? Venez avec moi. Open Subtitles فقط اعطيته جولة حقأ.تعال معي
    Je te souhaite de le trouver, vraiment. Open Subtitles اتمني ان تجربية انا حقأ اتمني
    - Ca te va vraiment bien. - vraiment. Open Subtitles تبدو وسيماً جداً - أنت حقأ تبدو كذلك -
    C'est vraiment triste... Open Subtitles انه حقأ شئ مؤسف.
    Tu dis ça comme ça ou tu me fais vraiment confiance ? Open Subtitles هل تقولها ام تثق بى حقأ ؟
    Ma gorge est vraiment sec. Open Subtitles "وحلقي حقأ جاف"
    - Vous vous êtes bien débrouillé. - vraiment ? Open Subtitles أبليت حسنأ حقأ
    Mayer est fou de rage. - vraiment énervé. Open Subtitles غاضب حقأ ماير)؟
    - Ah, vraiment ? Open Subtitles - حقأ اراد ذلك
    - vraiment ? Open Subtitles - حقأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus