"خزانتي" - Traduction Arabe en Français

    • mon casier
        
    • mon placard
        
    • mon armoire
        
    • garde-robe
        
    • placards
        
    • le placard
        
    • ma penderie
        
    • mon vestiaire
        
    • commode
        
    • coffre-fort
        
    Eh bien, si vous avez perquisitionné mon casier de stockage, alors vous l'avez déjà. Open Subtitles حسناً ، إذا كُنتم قد أغرتم على خزانتي فأنت تملكونه بالفعل
    Um... je ne sais comment... ceci a atterri dans mon casier. Open Subtitles بطريقة ما, هذه .. انتهى بها المطاف في خزانتي
    Tu vas avoir sourcil unique. Et j'en ai dans mon casier. Open Subtitles ستجعلينني أخطأ الحاجب و هناك مزيل روائح في خزانتي
    Je n'ai pas été fâchée quand tu as oublié ma fête ou Hanoukka, ou quand tu as uriné dans mon placard. Open Subtitles لم انزعج عندما نسيت عيد ميلادي أو حانوك أو ذلك الوقت الذي كنت سكران وتبولت في خزانتي
    Je suis sûre qu'il a laissé un vieux carnet d'adresses dans cette boite dans mon placard. Open Subtitles واثقة من أنه ترك دفتر عناوينه القديمة في صندوق في خزانتي فلنباشر الاتصال بـ
    Tu t'habilles différemment. Tu prends des vêtements dans mon armoire. Open Subtitles ملابسكِ أصبحت مُختلفة، تأخذين فساتين من خزانتي
    Si je ne l'ai pas dans mon casier, demain à la première heure, attends-toi à subir toutes mes frustrations sexuelles. Open Subtitles إذا لم يكن لدي مهبلي الجيبي في خزانتي في الصباح الباكر سأخرج جميع إحباطي الجنسي فيك
    Un pistolet de détresse. Le coup est parti dans mon casier. Open Subtitles لا كان مسدس العاب نارية لقد وقعي من خزانتي
    Il y a une pile de serviettes sales devant mon casier. Open Subtitles هنالك دائماً كومة كبيرة من المناشف المتّسخة أمام خزانتي
    Vous savez qui a mis un mot dans mon casier Open Subtitles اسمع. لديك أي فكرة من وضع تلك الملاحظة في خزانتي
    J'ai perdu la place sur mon casier, j'ai dû trouver la place ailleurs. Open Subtitles فقدت المساحة التي فوق خزانتي لذا كان ضرورياً أن اعوضها.
    Les gens gribouillent des choses dégoutantes sur mon casier. Open Subtitles الناس يشخبطون على خزانتي أمور مثيرة للاشمئزاز.
    J'ai trouvé ce tee-shirt au fond de mon casier. Open Subtitles لقد عثرتُ على هذا القميصِ في أسفلِ قاعِ خزانتي
    Euh, je ferais mieux d'aller nettoyer mon casier, dit-elle à 33 ans. Open Subtitles يجب أن أفرغ خزانتي قالت ذلك و هي في الـ 33
    J'ai oublié ton cadeau dans mon casier. Open Subtitles اوه لقد نسيت هديتك , لقد تركتها في خزانتي
    Ce petit calepin est caché chez moi, au fond de mon placard. Open Subtitles تلك المفكرة الصغيرة مخبأة بعيدا في أعماق خزانتي
    On va t'enfermer dans mon placard à l'étage jusqu'à ce qu'on trouve un moyen de sortir d'ici. Open Subtitles سنغلق عليكِ بالأعلي في خزانتي حتى نبحث عن حل هُنا
    Devrais-je fouiller dans mon placard à robes longues ? Open Subtitles نعم، عباءة؟ أتريدني أن أختار واحدة من خزانتي المليئة بالعباءات؟
    La porte de mon armoire est cassée, le robinet goutte. Open Subtitles أبواب خزانتي مازلت محطمة وصنبور الماء يُسرب
    Il allait dans mon garde-robe et s'habillait en Spice Girl! Open Subtitles حتـّى أنـّه دخل إلى خزانتي وكان متأنقاً كالمثير.
    J'allais cuisiner ma fameuse sole citronnée, tu allais ranger mes placards. Open Subtitles كنت سأطهو الليمون الرائع، وانتِ ستنظين خزانتي
    Le papier cadeau avec les bonhommes de neige dans le placard que je me suis convaincue avoir acheté en février parce que je souhaiterais être plus organisée que je le suis ? Open Subtitles ورق الهدايا في خزانتي المرسوم عليه رجل الثلج الذي أقنعت نفسي أني إشتريته في فبراير لأني تمنيت أن منظمة أكثر مما أظن؟
    Tu n'iras pas fouiller dans ma penderie. Tu n'es pas censée être chirurgien ? Open Subtitles أنتِ لن تريّ خزانتي أليس من المفترض أن تكوني جرّاحه ؟
    Pour ce que j'en sais, vous avez mis cette arme dans mon vestiaire. Open Subtitles كل ما أعرفه أنك أنت من وضعت المسدس في خزانتي.
    Bien sûr, je vais le mettre dans ma commode sous mes chaussettes de "Hong Kong Fou Fou". Open Subtitles بالطبع، سأضعه في خزانتي تحت جوارب هونغ كونغ فوي
    Il a également dérobé des obligations dans mon coffre-fort personnel alors que j'avais 14 ans. Open Subtitles وقد سرق أيضا معظم سنداتي المالية من خزانتي عندما كنت في 14

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus