Le Comité de coordination des activités de statistique a tenu deux sessions en 2011. | UN | 1 - عقدت لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية دورتين في عام 2011. |
Le Comité de coordination des activités de statistique a tenu deux sessions en 2010. | UN | 1 - عقدت لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية دورتين في عام 2010. |
Sur la base des informations fournies par les présidents des trois sous-commissions, la Commission a décidé de tenir deux sessions en 2006. | UN | 64 - استنادا إلى المعلومات المقدمة من رؤساء اللجان الفرعية الثلاث، قررت اللجنة عقد دورتين في عام 2006. |
Une autre délégation a dit que le Conseil avait examiné le projet de rapport en détail lors de deux sessions en 1996, afin d'apporter une contribution au rapport final. | UN | وقال وفد آخر إن المجلس قد ناقش مشروع التقرير على نحو مستفيض في دورتين في عام ١٩٩٦ من أجل تقديم مدخل في التقرير النهائي. |
En conséquence, le Groupe de travail a tenu deux sessions en 1994, l'une du 2 au 13 mai et l'autre du 3 au 14 octobre. | UN | وبناء على ذلك، عقد الفريق العامل دورتين في عام ٤٩٩١، في الفترة من ٢ إلى ٣١ أيار/مايو ومن ٣١ إلى ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
Le Comité de coordination des activités de statistique a tenu deux sessions en 2014. | UN | 1 - عقدت لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية دورتين في عام 2014. |
Le Comité de coordination des activités de statistique a tenu deux sessions en 2009. | UN | 1 - عقدت لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية دورتين في عام 2009. |
Étant donné le nombre de rapports initiaux en souffrance, le Comité a demandé l'autorisation de tenir deux sessions en 2008. | UN | وأعلن أنه نظراً لعدد التقارير المبدئية التي تنتظر النظر فيها، فقد طلبت الأمانة أن تعقد دورتين في عام 2008. |
Le Groupe de travail du plan à moyen terme et du budgetprogramme a tenu deux sessions en 2005: | UN | وعقدت فرقة العمل المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية التابعة للمجلس دورتين في عام 2005 هما: |
6. Le Comité interinstitutions du développement durable a tenu deux sessions en 1993. | UN | ٦ - عقدت اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة دورتين في عام ٣٩٩١. |
41. Dans sa résolution 1994/21, la Commission a décidé que ce Groupe de travail tiendrait deux sessions en 1994 pour continuer à s'acquitter de son mandat. | UN | ١٤ - وقد قررت اللجنة، في قرارها ٤٩٩١/١٢، أن يعقد الفريق العامل دورتين في عام ٤٩٩١ لمواصلة أداء ولايته. |
Elle a décidé de tenir deux sessions en 2001, la neuvième du 21 au 25 mai 2001 et la dixième à partir du 27 août 2001. | UN | وتقرر عقد دورتين في عام 2001 التاسعة من 21 إلى 25 أيار/مايو 2001 والعاشرة ابتداء من 27 آب/أغسطس 2001. |
À sa première session, il avait initialement prévu de tenir deux sessions en 1997, eu égard aux crédits ouverts lors de la Réunion des États parties. | UN | وفي دورتها اﻷولى، اعتزمت المحكمة بصفة مبدئية عقد دورتين في عام ١٩٩٧، وفقا للاعتماد المخصص في الميزانية لاجتماع الدول اﻷطراف. |
16. La Commission a également décidé de tenir deux sessions en 1998, l'une au printemps, d'une durée d'une semaine, et l'autre à l'automne, d'une durée de deux semaines. | UN | ١٦ - وقررت اللجنة أيضا أن تعقد دورتين في عام ١٩٩٨، واحدة في الربيع لمدة أسبوع، والثانية في الخريف لمدة اسبوعين. |
Une autre délégation a dit que le Conseil avait examiné le projet de rapport en détail lors de deux sessions en 1996, afin d'apporter une contribution au rapport final. | UN | وقال وفد آخر إن المجلس قد ناقش مشروع التقرير على نحو مستفيض في دورتين في عام ١٩٩٦ من أجل تقديم إسهام في التقرير النهائي. |
51. Par sa résolution 1995/17, la Commission a décidé que le Groupe de travail tiendrait deux sessions en 1995 pour formuler les recommandations à présenter à la Commission à sa cinquante-deuxième session. | UN | ١٥- وقررت اللجنة في قرارها ٥٩٩١/٧١ أن يعقد الفريق العامل دورتين في عام ٥٩٩١ من أجل صياغة توصياته لتقديمها الى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين. |
Ce Comité a organisé deux sessions en 2013. | UN | وقد عقدت اللجنة دورتين في عام 2013. |
I. Introduction Le Comité de coordination des activités de statistique a tenu deux sessions en 2013. | UN | 1 - عقدت لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية دورتين في عام 2013. |
Pour parvenir à cette estimation, on est parti de l'hypothèse que le Sous-Comité serait composé de 10 membres et tiendrait sa première réunion d'organisation en 2004 et deux sessions en 2005. | UN | ويستند هذا التقدير على افتراض أن اللجنة الفرعية ستتألف من 10 أعضاء وستعقد اجتماعها التنظيمي الأول في عام 2004، وستعقد دورتين في عام 2005. |
3. L'organisation de deux sessions en 2006 entraînerait des dépenses supplémentaires au titre des frais de voyage des membres du Comité. | UN | 3- وسينجم عن الترتيب لعقد دورتين في عام 2006 احتياجاتٍ إضافية تتعلق بسفر أعضاء اللجنة. |