| Et quand tu l'as vu... qu'est-ce qu'il t'a dit exactement ? | Open Subtitles | وعندما رأيتيه للمرة الأولى ماذا قال لكِ بالضبط ؟ |
| Je sais pas ce que tu as vu, mais qu'importe, ce n'était pas moi. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي رأيتيه ولكن أيّاً كان فلم أكن أنا |
| Madame, vous avez dit que l'homme que vous avez vu était blanc et la quarantaine. | Open Subtitles | سيدتي، قلتِ أن الرجل الذي رأيتيه .كان أبيض في الأربعينات من عمره |
| Qu'avez-vous vu à la fenêtre en fermant les rideaux ? | Open Subtitles | وما الذي رأيتيه عندما ذهبتِ إلى النافذة لإغلاقِ الستائر؟ |
| Si tu le vois ou si tu as de ses nouvelles, tu dois m'appeler. | Open Subtitles | واذا رأيتيه او سمعتي شيئا منه أريدك ان تتصلي بي |
| Oh non, il portait un masque, sauf si Vous l'avez vu... | Open Subtitles | او لا هو كان يرتدى قناع حتى لو رأيتيه |
| Qu'as-tu vu exactement à la gare ? | Open Subtitles | ما الذي رأيتيه بالتحديد في محطة القطار ؟ |
| Si tu pouvais garder ce que tu as vu secret. | Open Subtitles | اذا امكنك ان تبقي ما رأيتيه اليوم لنفسك.. |
| Tu dois oublier tout ça tout ce que tu as vu ou entendu ces jours-ci. | Open Subtitles | يجب أن تنسين كُل شيء رأيتيه أو سمعتي خلال تلك الأيام الماضية. |
| T'a -t-il dit quelque chose la dernière fois que tu l'as vu, qui pourrait aider ? | Open Subtitles | اذن هل أخبرك بشئ فى المرة الأخيرة التى رأيتيه فيها قد يساعد ؟ |
| Tu l'as vu, il a laissé des civils sans protection, j'ai dû les sauver. | Open Subtitles | رأيتيه لقد ترك المدنيين غير محميمين في تلك المعركة والذي كان يجب ان اعود من اجلهم |
| Je sais ce que tu as vu dans cette vision, mais je suis un Nightblood maintenant. | Open Subtitles | أمي، أعرف ما رأيتيه في تلك الرؤيا ولكنني من دماء الليلة الآن أعني، أليس كذلك؟ |
| Je veux te poser quelque questions à propos de ce que tu as vu ce soir. | Open Subtitles | اريد ان اسئلك بعض الاسئله عن ما رأيتيه الليله |
| Vous pouvez me répéter ce que vous avez vu ? | Open Subtitles | هل تستطيعين اخباري ثانيه ما هو الذي رأيتيه |
| Si ce que vous avez vu est vrai, réfléchissez bien. | Open Subtitles | أذا ما رأيتيه كان حقيقياً, أعتقد بأنه يجب أن تعيدي النظر في ذلك |
| Décrivez-moi le monstre que vous avez vu. | Open Subtitles | هذا الوحش الذي رأيتيه, هل يـُـمكنك أن تصفيه لي |
| L'avez-vous vu monter dans un véhicule ? | Open Subtitles | هل رأيتيه حقاً يدخل الى المركبة |
| L'avez-vous vu entièrement de face? | Open Subtitles | هل رأيتيه من الأمام؟ |
| Alors, si tu le vois, ça va mal se terminer pour vous deux. | Open Subtitles | ولو رأيتيه سينتهي الامر بطريقة سيئة لكلاكما |
| Je ne l'ai pas vu depuis. Mais vous avez dit que Vous l'avez vu récemment. | Open Subtitles | لم أراه منذ ذلك الحين لكنكِ قلتِ بأنكِ قد رأيتيه مؤخراً |
| Qu'as-tu vu quand tu étais là ? | Open Subtitles | مالذي رأيتيه عندما كُنتِ هنا ؟ |
| Quand l'avez vous vu pour la dernière fois ? | Open Subtitles | متى كانت المرة الأخيرة التي رأيتيه بها؟ |
| Si vous le voyez, dites-lui qu'on a un donneur potentiel. | Open Subtitles | اذا رأيتيه هل يمكنك اخباره بأن لدينا متبرع؟ |
| Quoi que tu aies vu, c'est pas plus réel que Staline revenant à la vie. | Open Subtitles | لذا أيّاً كان ما رأيتيه فليس حقيقياً مثل استحالة عودة (ستالين) من الموت |
| Tout a commencé parce qu'il a cru que tu l'avais vu. | Open Subtitles | لكن كل تلك المسألة بدأت لأنّه إعتقد أنّك رأيتيه |