"رئيسا لفريق" - Traduction Arabe en Français

    • Président du Groupe
        
    • la présidence du Groupe
        
    Intervenant en ma qualité de Président du Groupe de Rio, je voudrais faire la déclaration suivante. UN وإذ أتكلم بصفتي رئيسا لفريق ريو، فإنني أود أن أدلي بالبيان التالي.
    Il a confirmé M. John S. Kilani dans ses fonctions de Président du Groupe d'experts de l'accréditation et Mme Marina Shvangiradze dans ses fonctions de viceprésidente. UN وقد أيد المجلس تعيين السيد جون س. كيلاني رئيسا لفريق الاعتماد التابع للآلية والسيدة مارينا شفانجيرادزه نائبة للرئيس.
    Le Rapporteur du Comité spécial, Fayssal Mekdad, a été nommé Président du Groupe de rédaction et rapporteur du séminaire. UN وعين فيصل مقداد، مقرر اللجنة الخاصة ، رئيسا لفريق الصياغة ومقررا للحلقة الدراسية.
    J'ai désigné M. Bodian Président du Groupe d'experts. UN كما اخترت السيد بوديان رئيسا لفريق الخبراء.
    J'ai par ailleurs chargé Arthur Blundell de la présidence du Groupe d'experts. UN وقد عينت أيضا السيد آرثر بلندل رئيسا لفريق الخبراء.
    M. Bodian a été désigné Président du Groupe. UN وعُيّن السيد بوديان رئيسا لفريق الخبراء.
    M. Dunant a ensuite été nommé Président du Groupe des organisations non gouvernementales chargé des droits de l'enfant. UN ومنذ فترة وجيزة، أصبح السيد دونان رئيسا لفريق المنظمات غير الحكومية السالف الذكر.
    Cette réunion a été précédée d'entretiens bilatéraux officieux entre les parties et moi-même, en ma qualité de Président du Groupe de Minsk. UN وسبقت الاجتماع مناقشات ثنائية غير رسمية بيني، بوصفي رئيسا لفريق منسك، وبين اﻷطراف.
    Le Directeur au sein du Service de la comptabilité nationale du Bureau australien de statistique, Paul Roberts, a également été reconduit dans ses fonctions de Président du Groupe d'experts. UN وظل مدير فرع الحسابات القومية بمكتب الإحصاء الأسترالي، بول روبرتس، رئيسا لفريق الخبراء التابع لفريق أولانباتار.
    M. Blundell sera le Président du Groupe d'experts. UN وقد عينت السيد بلونديل رئيسا لفريق الخبراء.
    J'ai également nommé M. Vines Président du Groupe d'experts. UN واخترت أيضا السيد فاينس رئيسا لفريق الخبراء.
    J'ai également nommé M. Bruno Schiemsky Président du Groupe de contrôle. UN وقد عينت، أيضا، السيد برونو شيمسكي رئيسا لفريق الرصد.
    J'ai également nommé M. Arthur Blundell Président du Groupe d'experts. UN وقد عينت أيضا السيد أرثر بلونديل رئيسا لفريق الخبراء.
    Je vous informe aussi que j'ai nommé M. Bruno Schiemsky Président du Groupe de contrôle. UN وعينت أيضا برونو شيمسكي رئيسا لفريق الرصد.
    En tant que Président du Groupe d'appui pour l'Afghanistan, l'Allemagne a lancé une invitation à une réunion qui doit se tenir à Berlin au début de décembre. UN وقد وجهت ألمانيا، بوصفها رئيسا لفريق دعم أفغانستان، دعوة لعقد اجتماع في برلين في أوائل شهر كانون الأول/ديسمبر.
    En ma qualité de Président du Groupe de contact de l'Organisation de la Conférence islamique (OCI) sur la Bosnie-Herzégovine et le Kosovo, j'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint une déclaration sur la situation au Kosovo, que le Groupe de contact a adoptée lors de la réunion qu'il a tenue aujourd'hui. UN أتشرف بصفتي رئيسا لفريق الاتصال التابع لمنظمة المؤتمر اﻹسلامي المعني بالبوسنة والهرسك وكوسوفو بأن أحيل طيه بيانا بشأن الحالة في كوسوفو اعتُمد في اجتماع فريق الاتصال اليوم.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation du Programme a été réélu Président du Groupe de l'évaluation, dont le programme pour 2009 a été mis en œuvre par sept équipes spéciales, aux travaux desquelles le PNUD a activement participé. UN وأعيد انتخاب مدير مكتب التقييم التابع للبرنامج الإنمائي رئيسا لفريق التقييم، الذي نفذ برنامجه لعام 2009 سبع أفرقة للعمل، شارك فيها البرنامج الإنمائي مشاركة فعالة.
    J'ai aussi nommé Atabou Bodian Président du Groupe d'experts. UN وعينت عتابو بوديان رئيسا لفريق الخبراء.
    - Juin 1988, élu Président du Groupe parlementaire d'amitié algéro-nippon UN - حزيران/يونيه 1988، انتُخب رئيسا لفريق الصداقة البرلمانية الجزائرية اليابانية
    Les experts ont élu M. Knut Oistad comme Président du Groupe spécial d'experts. UN 6 - انتخب الخبراء كنوت أويستاد رئيسا لفريق الخبراء المخصص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus