"رصد برامج" - Traduction Arabe en Français

    • le suivi des programmes
        
    • Suivi des programmes de
        
    • de suivi des programmes
        
    • Suivi des programmes d
        
    • Surveillance des programmes
        
    • suivi des programmes relatifs
        
    • surveiller les programmes globaux
        
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes de population, centré sur les adolescents et les jeunes UN تقرير الأمين العام عن رصد برامج السكان التي تركز على المراهقين والشباب
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes de population, centré sur les adolescents et les jeunes UN تقرير الأمين العام عن رصد برامج السكان التي تركز على المراهقين والشباب
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes de population, centré sur les adolescents et les jeunes UN تقرير الأمين العام عن رصد برامج السكان التي تركز على المراهقين والشباب
    Cela permettra également de répartir les fonctions du bureau de pays en matière de suivi des programmes. UN وسوف يسمح هذا لمهام رصد برامج المكتب القطري للتطور والتبلور بشكل كامل داخل البلد.
    E. Suivi des programmes d'activités de substitution et d'éradication des cultures illicites et échange d'informations UN رصد برامج التنمية البديلة وابادة محاصيل المخدرات غير المشروعة وتبادل المعلومات
    Les organisations non gouvernementales devraient contribuer à la définition des conditions permettant un choix éclairé et participer à la Surveillance des programmes publics et privés. UN وينبغي للمنظمات غير الحكومية أن تساعد في عملية وضع المعايير للاختيار الواعي وتسهم في رصد برامج القطاعين العام والخاص.
    suivi des programmes relatifs à la population : expérience UN رصد برامج السكان: الخبرة البرنامجية في تنفيذ
    7. Demande également au Secrétaire exécutif de surveiller les programmes globaux couvrant les activités relevant des divers mécanismes en vue de rendre compte à la Commission, lors de ses sessions annuelles, et aussi à tous les pays membres concernés, et d'évaluer l'exécution des programmes tous les trois ans jusqu'à la fin de la Décennie. UN 7 - يطلب أيضا إلى الأمين التنفيذي رصد برامج مختلف الأنشطة الإطارية من أجل تقديم تقريره إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في دورتها السنوية وإلى جميع البلدان الأعضاء المعنية، وتقييم تنفيذ البرامج كل ثلاث سنوات حتى نهاية العقد.
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes de population consacré à la répartition de la population, à l'urbanisation, aux migrations internes et au développement UN تقرير الأمين العام عن رصد برامج السكان الذي يركز على توزيع السكان والتحضر والهجرة الداخلية والتنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes de population, consacré à la migration internationale et au développement UN تقرير الأمين العام عن رصد برامج السكان التي تركز على الهجرة الدولية والتنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes de population, centré sur le changement de la structure par âge de la population et ses conséquences sur le développement UN تقرير الأمين العام عن رصد برامج السكان التي تركز على الهياكل المتغيرة لأعمار السكان وآثارها على التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes de population, centré sur le changement de la structure par âge de la population et ses conséquences sur le développement UN تقرير الأمين العام عن رصد برامج السكان التي تركز على الهياكل المتغيرة لأعمار السكان وآثارها على التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes de population, consacré à la migration internationale et au développement UN تقرير الأمين العام عن رصد برامج السكان التي تركز على الهجرة الدولية والتنمية
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes de population, consacré à la migration internationale et au développement UN تقرير الأمين العام عن رصد برامج السكان التي تركز على الهجرة الدولية والتنمية
    L'indicateur est pertinent aux fins de la planification nationale de la désertification, de la dégradation des terres et de la sécheresse (DDTS), y compris le suivi des programmes d'action nationaux. UN :: المؤشر له صلة بأغراض التخطيط الوطني للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف، بما في ذلك رصد برامج العمل الوطنية.
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes de population, centré sur le changement de la structure par âge de la population et ses conséquences sur le développement UN تقرير الأمين العام عن رصد برامج السكان الذي يركز على الهياكل المتغيرة لأعمار السكان وآثارها في التنمية
    E/CN.9/1997/3 4 Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes relatifs à la population UN E/CN.9/1997/3 تقرير اﻷمين العام عن رصد برامج السكان
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi des programmes de population centré sur la contribution du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement aux objectifs de développement convenus à l'échelon international, notamment les objectifs du Millénaire pour le développement UN تقرير الأمين العام عن رصد برامج السكان الذي يركز على إسهام برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    4. Inclusion et participation active des femmes aux mécanismes de Suivi des programmes de désarmement et de contrôle des armes; UN 4 - ضمان إدماج ومشاركة المرأة في آليات رصد برامج نزع السلاح وتحديد الأسلحة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus