Les manifestations ont mobilisé une forte participation s'élevant en moyenne à 50 personnes par séance. | UN | وكان الحضور فيها جيدا، حيث بلغ 50 شخصا لكل جلسة في المتوسط. |
La densité actuelle de la population est estimée à 234 personnes par kilomètre carré, chiffre moyen pour le Pacifique Sud. | UN | وتقدر الكثافة السكانية الحالية بحوالي ٢٣٤ شخصا لكل كيلو متر مربع، وهو المتوسط بالنسبة لمنطقة جنوب المحيط الهادئ. |
Élément formation des projets sur l'eau pour les villes asiatiques et africaines à l'intention d'environ 45 personnes par atelier | UN | عناصر تدريب لمشاريع في مجال المياه لمدن آسيوية وأفريقية لنحو 45 شخصا لكل دورة تدريبية |
La population totale du territoire serait, selon les estimations, de quelque 20 000 personnes et la densité est d’environ 34 personnes au kilomètre carré. | UN | إذ يقدر إجمالي عدد سكان اﻹقليم بنحو ٠٠٠ ٢٠ نسمة، وتبلغ الكثافة السكانية ما يقرب من ٣٤ شخصا لكل كيلومتر مربع. |
Avec 8 millions d'habitants sur un territoire de 27 800 kilomètres carrés, ce pays a une densité de population de 280 personnes au kilomètre carré. | UN | ويبلغ عدد سكانها 8 ملايين نسمة ومساحتها 27.8 ألف كيلومتر مربع، ومتوسط كثافة سكانها هي 280 شخصا لكل كيلومتر مربع. |
La densité de population s'élève à 135 habitants par kilomètre carré. | UN | وبلغت كثافة السكان 135 شخصا لكل كيلومتر مربع. |
Quant aux infirmiers, les chiffres étaient de 2 555 habitants par infirmier en 1986 et de 4 813 en 1995. | UN | وأما عن الممرضات فقد كانت الأرقام هي 555 2 شخصا لكل ممرضة عام 1986 ثم 813 4 عام 1995. |
D'après le recensement de 2011, la densité de la population est de 382 personnes par kilomètre carré et le taux de croissance décennal était de 17,64 contre 21,54 en 2001. | UN | ويبين تعداد عام 2011 كثافة سكانية تبلغ 382 شخصا لكل كيلومتر مربع، ومعدل نمو عشري يبلغ 17.64 مقارنة بمعدل قدره 21.54 في عام 2001. |
Une solution serait d'abaisser le plafond du nombre de candidats d'une même nationalité autorisés à se présenter au concours national, actuellement de 50 personnes par épreuve. | UN | وقد يكون الحل هو تخفيض الحد الأقصى من مرشحي كل جنسية المسموح لهم بدخول الامتحانات التنافسية والمحدد حاليا بـ 50 شخصا لكل اختبار. |
Transport des prisonniers (transfèrement) - 30 000 à 60 000 par vol, selon la distance, pour un maximum de 25 personnes par vol Comité de surveillance | UN | نقل المساجين - 000 30 إلى 000 60 دولار من دولارات الولايات المتحدة الأمريكية/لكل رحلة جوية، حسب المسافة، لعدد أقصاه 25 شخصا لكل رحلة جوية |
c) Ateliers régionaux sur la gestion financière des autorités locales (environ 25 personnes par atelier) (2) [1]; | UN | (ج) حلقات عمل إقليمية عن الإدارة المالية للحكومات المحلية من أجل حوالي 25 شخصا لكل حلقة عمل (2) [1]؛ |
d) Cours régionaux sur la gouvernance foncière (environ 30 personnes par atelier) (2) [1]; | UN | (د) دورات إقليمية عن إدارة الأراضي من أجل حوالي 30 شخصا لكل حلقة عمل (2) [1]؛ |
e) Cours de formation en vue de la quatrième session du Forum urbain mondial (environ 40 personnes par atelier) (3) [1]; | UN | (ﻫ) دورات تدريب في الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي من أجل حوالي 40 شخصا لكل حلقة عمل (3) [1]؛ |
f) Volets formation des projets < < De l'eau pour les villes asiatiques et < < De l'eau pour les villes africaines > > (environ 45 personnes par atelier) (6) [1]; | UN | (و) مكونات تدريبية لمشاريع المياه من أجل المدن الآسيوية والأفريقية من أجل حوالي 45 شخصا لكل حلقة عمل (6) [1]؛ |
La densité actuelle de la population est estimée à 234 personnes au kilomètre carré, chiffre moyen pour le Pacifique Sud. | UN | وتقدر الكثافة السكانية الحالية بحوالي ٢٣٤ شخصا لكل كيلومتر مربع، وهو رقم متوسط بالنسبة لمنطقة جنوب المحيط الهادئ. |
Freeport, dans Grand Bahama, est la seule autre agglomération urbaine des Bahamas et a une densité de population de 89 personnes au mile carré. | UN | ومدينة فريبورت في جزيرة غراند بهاما هي المنطقة الحضرية الأخرى الوحيدة داخل جزر البهاما وتبلغ الكثافة السكانية فيها 89 شخصا لكل ميل مربع. |
Freeport, dans Grand Bahama, est la seule autre agglomération urbaine des Bahamas et a une densité de population de 98 personnes au mile carré. | UN | ومدينة فريبورت في جزيرة غراند بهاما هي المنطقة الحضرية الأخرى الوحيدة داخل جزر البهاما، وتبلغ الكثافة السكانية فيها 98 شخصا لكل ميل مربع. |
New Providence a une densité de population de 2 635 personnes au mile carré, de sorte que l'île entière peut être considérée comme un centre urbain. | UN | 27 - وتبلغ الكثافة السكانية في جزيرة نيو بروفيدنس 635 2 شخصا لكل ميل مربع، لذلك فإن الجزيرة بأكملها يمكن اعتبارها مركزا حضاريا. |
La densité de population s'élève à 135 habitants par kilomètre carré. | UN | وبلغت كثافة السكان 135 شخصا لكل كيلومتر مربع. |
144. Le rapport population-terres cultivables est 3,3 habitants par hectare. | UN | ٤٤١- وبقياس الوحدة من اﻷراضي القابلة للزراعة، تبلغ الكثافة السكانية في غواتيمالا ٣,٣ شخصا لكل هكتار. |
4. Au 1er octobre 1998, la densité de population du Japon était de 339 habitants par km2. | UN | 4- في 1 تشرين الأول/أكتوبر 1998، بلغت كثافة السكان 339 شخصا لكل كيلومتر مربع. |
Dans la région des grandes propriétés, la densité est de 113,68 habitants au kilomètre carré. | UN | وفي الاقطاعيات الزراعية، تبلغ الكثافة ٨٦,٣١١ شخصا لكل كيلومتر مربع. |