"شهادة الدكتوراة" - Traduction Arabe en Français

    • doctorat
        
    • docteur
        
    • thèse
        
    doctorat sur les fondements de l'éducation, faculté des sciences de l'éducation, Maroc. UN شهادة الدكتوراة في أسس التربية، من كلية العلوم التربوية، المغرب.
    Actuellement, le taux d'alphabétisation des Tonga est de 99 % et le nombre de titulaires de doctorat par habitant est le plus élevé au monde. UN ويبلغ معدل محو الأمية في تونغا 99 في المائة في الوقت الحالي. وأصبح لديها أعلى مستوى فردي للحاصلين على شهادة الدكتوراة.
    Pourquoi avoir abandonné votre doctorat? Open Subtitles لماذا لم تنهي شهادة الدكتوراة الخاصة بك؟
    Il a été nommé docteur honoris causa de l'Université d'Etat du Tadjikistan et de l'Ecole normale supérieure de Kouliab. UN وقد منح البروفيسور رباني شهادة الدكتوراة الفخرية من جامعة الدولة الطاجيكية وجامعة كولياب التعليمية.
    Elle a commencé avec des parapsychologues, comme si le "docteur" dans leur nom rendait la chose plus scientifique. Open Subtitles بدأت بزيارة المتخصصين في علم الخوارق كما لو أنّ شهادة الدكتوراة التي حصلوا عليها أضفت على الأمر طابعاً علمياً.
    Exact. J'ai une thèse sur la vérité, effectuée à l'Université Chrétienne. Open Subtitles هذا صحيح ، أحمل شهادة الدكتوراة في العلم الكرستياني
    Vous avez un doctorat en mécanique spatiale. Sérieux ? Open Subtitles تملك شهادة الدكتوراة في مجال الميكانيكا المدارية, حقاً؟
    J'étudie le français et l'espagnol. J'espère faire un doctorat. Open Subtitles باللغة الفرنسية والأسبانية، وأمل أن أحصل على شهادة الدكتوراة.
    Au début, je ne voyais plus l'intérêt de travailler à mes recherches, parce que je ne pensais pas vivre assez longtemps pour aller jusqu'à mon doctorat. Open Subtitles فى البداية ضاعت مني الرغبة فى اتمام ابحاثي لانه كان متوقعاً ان لا اعيش مدة كافية للحصول على شهادة الدكتوراة
    Je suis blanche, en bonne santé. J'aurai mon doctorat dans un an. Open Subtitles أنا سليمة الصحة أنا بيضاء البشرة أنا على بعد سنة واحدة من شهادة الدكتوراة
    Et maintenant, sur cette pelouse a lieu la remise des diplômes, durant laquelle tu reçois enfin ton doctorat. Open Subtitles و الأن على نفس المرج حفل تخرج فيه تتسلمين أخيرا شهادة الدكتوراة خاصتك
    Techniquement je ne suis pas encore docteur. Je suis encore en étude de doctorat. Open Subtitles فنيا انا لست دكتورة الى الآن إنني في الواقع أعمل حاليا للحصول على شهادة الدكتوراة
    Ugh! Après un doctorat, des conférences sur les croisières, des chroniques mensuelles dans le magazine de Springfield Open Subtitles ،بعد شهادة الدكتوراة و محاضرات عن الرحلات
    Vous êtes charmant, fiable et avez un doctorat. Open Subtitles فأنت وسيم ويعتمد عليك وحاصل على شهادة الدكتوراة
    Mon doctorat concerne les traumatismes de filles prépubères. Open Subtitles تتناول شهادة الدكتوراة الخاصة بي آثار الصدمة على الفتيات قبل سن البلوغ
    Je partirai doctorat en poche. Open Subtitles أنفذها ثم أحصل على تكاليف شهادة الدكتوراة
    Tout diplôme inférieur à un doctorat est quasiment inutile à mon niveau. Open Subtitles حسناً, أي شيء أقل من شهادة الدكتوراة ليس مفيداً لي
    docteur en droit. UN حاصل على شهادة الدكتوراة في الحقوق.
    docteur en droit (avec thèse), Université de Bruxelles (maxima cum laude - 1979) - thèse couronnée du prix Henri Rolin 1980 UN :: حصلت على شهادة الدكتوراة في الحقوق بتفوق من جامعة بروكسل في عام 1979 بعد تقديم أطروحة نالت جائزة هنري رولان في عام 1980
    docteur en droit international à l’Université de Nancy, 1972 (sujet de thèse : Le consentement à l’ingérence militaire dans les conflits internes). UN حصل على شهادة اﻹجازة ثم على شهادة الدكتوراة في القانون الدولي، ١٩٧٢ )قبول التدخل العسكري في النزاعات الداخلية(.
    J'ai écrit ma thèse sur l'expérience de la vie. Open Subtitles في الواقع ، حصلت على شهادة الدكتوراة من الكتابة عن خبرة الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus