"عن بارامترات" - Traduction Arabe en Français

    • sur les paramètres
        
    • des paramètres
        
    On trouvera à l’annexe II des informations sur les paramètres budgétaires propres à la Mission. UN وترد معلومات عن بارامترات التكاليف المحددة للبعثة في المرفق الثاني.
    Le présent document est le sixième rapport et contient des informations sur les paramètres initiaux de comptabilisation ainsi que les informations supplémentaires pertinentes communiquées conformément au paragraphe 1 de l'article 7 du Protocole de Kyoto en 2013. UN وهذه الوثيقة هي التقرير السادس، وتتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية والمعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من البروتوكول في عام 2013.
    Des renseignements sont donnés à l'annexe II sur les paramètres de coût propres à la Mission; l'annexe III porte sur l'utilisation des ressources extrabudgétaires; l'annexe IV présente un organigramme. UN وترد في المرفق الثاني معلومات عن بارامترات التكلفة الخاصة بالبعثة؛ وترد في المرفق الثالث معلومات عن استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية؛ وترد في المرفق الرابع خريطة تنظيمية.
    Pour obtenir des données sur les paramètres de l'océan, on a utilisé le satellite à transmission rapide " Okean-O " . UN واستخدم ساتل العمل الفوري، " Ocean-O " ، للحصول على بيانات عن بارامترات المحيطات.
    Les montants correspondants font l'objet d'autres documents que celui-ci mais ils seront révisés si nécessaire de manière à tenir compte des paramètres budgétaires que l'Assemblée générale approuvera lors de l'examen du présent rapport; sous réserve des décisions de l'Assemblée, ils auront un effet sur le niveau général des crédits révisés. UN وتعالَج هذه المبالغ خارج سياق تقرير الأداء الأول ولكنها ستنقح، حسب الاقتضاء، بحيث تنم عن بارامترات تقدير التكاليف التي ستوافق عليها الجمعية العامة عند نظرها في هذا التقرير، وستؤثر، رهنا بما تقرره الجمعية العامة، في حجم الاعتمادات المنقحة.
    On trouvera dans l’annexe III.A des informations sur les paramètres budgétaires propres à la Mission et dans l’annexe III.C des explications supplémentaires concernant les prévisions de dépenses. UN ويقدم المرفق الثالث - ألف معلومات تكميلية عن بارامترات التكاليف الخاصة بالبعثة، ويقدم المرفق الثالث جيم معلومات إضافية عن تقديرات التكاليف.
    Il demande en outre que l'information sur les paramètres, les effets et les incidences budgétaires de la politique d'atténuation des risques soit fournie dans les propositions budgétaires pour 2012-2013. UN كما تطلب اللجنة أن يضمِّن المكتب مقترحات ميزانيته للفترة 2012-2013 معلوماتٍ عن بارامترات سياسة تخفيف حدة المخاطر ونتائج تلك السياسة وآثارها المترتبة في الميزانية.
    b) Le deuxième rapport, qui contient des informations sur les paramètres initiaux de comptabilisation ainsi que les informations supplémentaires pertinentes communiquées en 2009 conformément au paragraphe 1 de l'article 7 du Protocole de Kyoto, a été publié en 2009; UN (ب) في عام 2009، نشر التقرير الثاني() الذي يتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية وكذا المعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة في عام 2009 بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو؛
    c) Le troisième rapport, qui contient des informations sur les paramètres initiaux de comptabilisation ainsi que les informations supplémentaires pertinentes communiquées en 2010 conformément au paragraphe 1 de l'article 7 du Protocole de Kyoto, a été publié en 2010; UN (ج) في عام 2010، نُشر التقرير الثالث() الذي يتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية وكذا المعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة في عام 2010 بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو؛
    Document d'information établi par le Secrétariat sur les paramètres de définition du mécanisme d'examen pour la Convention des Nations Unies contre la corruption (CAC/COSP/2008/10) UN ورقة معلومات أساسية أعدتها الأمانة عن بارامترات تحديد آلية استعراض اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/2008/10)
    On trouvera un bref récapitulatif des variations aux paragraphes 20 à 31 du document budgétaire (A/63/767) et des indications sur les paramètres budgétaires utilisés pour le calcul des coûts aux paragraphes 37 à 43 du même document. UN 54 - وترد خلاصة موجزة للفروق في الفقرات من 20 إلى 31 من وثيقة ميزانية حساب الدعم (A/63/767)، وترد لمحة موجزة عن بارامترات الميزانية التي استخدمت في عملية تقدير التكاليف في الفقرات من 37 إلى 43.
    a) Le premier rapport, qui contient des informations sur les paramètres initiaux de comptabilisation pour la plupart des Parties visées à l'annexe B, a été publié en 2008; UN (أ) نُشر التقرير الأول() الذي يتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية تتعلق بمعظم الأطراف المدرجة في المرفق باء في عام 2008؛
    d) Le présent document est le quatrième rapport et contient des informations sur les paramètres initiaux de comptabilisation ainsi que les informations supplémentaires pertinentes communiquées en 2011 conformément au paragraphe 1 de l'article 7 du Protocole de Kyoto; UN (د) هذه الوثيقة هي التقرير الرابع() الذي يتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية والمعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو في عام 2011.
    78. Le rapport publié en 2008 contenait des informations sur les paramètres initiaux de comptabilisation qui avaient été enregistrés dans la base de données constituée pour la compilation et la comptabilisation des émissions après l'achèvement de l'examen initial prévu au titre du Protocole de Kyoto. UN 78- وقد تضمن التقرير الصادر في عام 2008() معلومات عن بارامترات المحاسبة الأولية التي سجلت في قاعدة بيانات التجميع والمحاسبة بعد اكتمال عملية الاستعراض الأولية بموجب بروتوكول كيوتو.
    On trouvera un bref récapitulatif des variations aux paragraphes 20 à 26 du document budgétaire (A/64/697) et des indications sur les paramètres budgétaires utilisés pour le calcul des coûts aux paragraphes 34 à 39 du même document. UN 44 - وترد خلاصة موجزة للفروق في الفقرات 20 إلى 26 من وثيقة ميزانية حساب الدعم (A/64/697)، وترد لمحة موجزة عن بارامترات الميزانية التي استخدمت في عملية تقدير التكاليف في الفقرات من 34 إلى 39.
    3. Le secrétariat a publié à ce jour sept rapports de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B. Le premier rapport, qui contient des informations sur les paramètres initiaux de comptabilisation pour la plupart des Parties visées à l'annexe B, a été publié en 2008. UN 3- نشرت الأمانة حتى تاريخه، سبعة تقارير عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء. ونُشر التقرير الأول(2) الذي يتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية المتعلقة بمعظم الأطراف المدرجة في المرفق باء في عام 2008.
    3. En réponse à la demande mentionnée ci-dessus au paragraphe 2, le secrétariat a publié à ce jour cinq rapports de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B. Le premier rapport, qui contient des informations sur les paramètres initiaux de comptabilisation pour la plupart des Parties visées à l'annexe B, a été publié en 2008. UN 3- استجابة للطلب المشار إليه في الفقرة 2 أعلاه، نشرت الأمانة، حتى تاريخه، خمسة تقارير عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء. ونُشر التقرير الأول() الذي يتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية المتعلقة بمعظم الأطراف المدرجة في المرفق باء في عام 2008.
    Les deuxième, troisième et quatrième rapports, qui contiennent des informations sur les paramètres initiaux de comptabilisation ainsi que les informations supplémentaires pertinentes communiquées conformément au paragraphe 1 de l'article 7 du Protocole de Kyoto, ont été publiés en 2009, 2010 et 2011, respectivement. UN ونشرت التقارير الثاني() والثالث() والرابع() التي تتضمن معلومات عن بارامترات المحاسبة الأوّلية والمعلومات التكميلية ذات الصلة المقدمة بموجب الفقرة 1 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو في الأعوام 2009 و2010 و2011 على التوالي.
    Le total des crédits supplémentaires demandés par la Force s'élève à un montant brut de 4 464 600 dollars (montant net : 4 685 300 dollars), dont 3 755 100 dollars (montant net : 3 975 800 dollars) résultant des modifications des paramètres budgétaires et 709 500 dollars représentant le coût des projets de construction d'urgence pendant la période 2004/05. UN 7 - تبلغ قيمة إجمالي الاحتياجات الإضافية التي تطلبها القوة مبلغا إجماليه 600 464 4 دولار (صافيه 300 685 4 دولار)، يشمل مبلغا إجماليه 100 755 3 دولار (صافيه 800 975 3) ناجم عن بارامترات التكلفة المعدلة ومبلغا قدره 500 709 دولار تكلفة مشروع البناء الطارئ خلال الفترة المالية 2004/2005.
    a) Il faudrait établir et mettre à disposition des bases de données homogènes, étalonnées et validées des paramètres de surface (à la fois pour la terre ferme et pour les océans) des 20 dernières années, afin d’avoir une perspective historique documentée de l’évolution de la Terre; UN )أ( ينبغي انشاء واتاحة قواعد بيانات متجانسة ومعايرة ومثبتة الصحة عن بارامترات السطح )كل من اليابسة والمحيطات( خلال العقدين الماضيين بهدف توفير منظور تاريخي موثق عن تطور اﻷرض ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus