"غير المدرعة" - Traduction Arabe en Français

    • non blindés
        
    • véhicules blindés
        
    Des véhicules non blindés seront utilisés dans le sud. UN وسيتم استخدام المركبات غير المدرعة في الجنوب.
    La situation se détériore en Afghanistan et les véhicules non blindés n'ont pas permis d'assurer la sécurité des fonctionnaires lors des transports. UN ومع خلفية الوضع الأمني المتدهور في أفغانستان، فقد ثبت أن المركبات غير المدرعة ليست آمنة لنقل الموظفين.
    Véhicules à chenilles, véhicules amphibies et autres véhicules spécialement conçus ou modifiés à des fins militaires, à l'exception des véhicules non armés et non blindés conçus pour être utilisés sur les routes; chars, véhicules de dépannage militaires UN مركبات مجنزرة ومركبات برمائية ومركبات أخرى مصممة أو معدلة خصيصاً للاستعمال العسكري، ما عدا المركبات غير المدرعة وغير المسلحة المصممة للاستعمال على الطرقات، والدبابات ومركبات الاسترداد العسكرية
    iv) Deux fourgons de fret blindés pour remplacer deux fourgons non blindés qui ont atteint la fin de leur durée de vie rentable (5 ans). UN ' 4` شاحنتا بضائع مدرعتان لتحلا محل شاحنات البضائع غير المدرعة التي وصلت إلى نهاية دورة حياتها الاقتصادية البالغة خمس سنوات.
    Ce transfert comprendrait des avoirs qui sont essentiels pour la capacité de l'AMISOM d'appuyer des contingents supplémentaires, y compris des logements préfabriqués, des générateurs, des climatiseurs, des toilettes et des véhicules non blindés. UN وستشمل عملية التحويل هذه أصولا لا غنى عنها كي تتمكن البعثة من دعم أي قوات إضافية، بما في ذلك أماكن الإقامة السابقة التجهيز ومولدات الكهرباء ووحدات تكييف الهواء ووحدات الاغتسال والمركبات غير المدرعة.
    Véhicules non blindés Construction UN المركبات غير المدرعة
    Véhicules non blindés Construction UN المركبات غير المدرعة
    Véhicules non blindés Construction UN المركبات غير المدرعة
    Véhicules non blindés Construction UN المركبات غير المدرعة
    Véhicules non blindés Construction UN المركبات غير المدرعة
    Véhicules non blindés Construction UN المركبات غير المدرعة
    2.1.10 Véhicules non blindés UN المركبات غير المدرعة
    2.1.10 Véhicules non blindés UN المركبات غير المدرعة
    2.1.10 Véhicules non blindés UN المركبات غير المدرعة
    communications Véhicules non blindés UN المركبات غير المدرعة
    communications Véhicules non blindés UN المركبات غير المدرعة
    Véhicules non blindés Construction UN المركبات غير المدرعة
    communications Véhicules non blindés UN المركبات غير المدرعة
    La MANUA entrera en 2011 dans la dernière phase d'un plan de remplacement progressif de ses véhicules après avoir remplacé tous ses véhicules non blindés par des véhicules blindés B-6. UN 233 - وستدخل البعثة خلال عام 2011 المرحلة الأخيرة من الخطة التدرجية لإحلال المركبات، حيث تستعيض تدريجيا عن المركبات غير المدرعة كي تحل محلها مركبات مدرعة من طراز B6.
    3.1.10 Véhicules non blindés 3.1.11Divers UN 3-1-10 المركبات غير المدرعة
    Des véhicules blindés de transport de troupes seront nécessaires pour protéger les soldats dans les zones dangereuses, mais ailleurs, des patrouilles dynamiques sans moyens blindés seront organisées pour rétablir la confiance. UN وستلزم ناقلات أفراد مدرعة لحماية القوات في المناطق المعرضة لتهديد كبير. وفي مناطق أخرى، ستُستخدم أساليب ناجعة لتسيير الدوريات غير المدرعة من أجل استعادة الثقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus