J'avais quatre ans la dernière fois que j'ai vu mes parents. | Open Subtitles | كنتُ في الرابعة فقط في آخر مرّةٍ رأيتُ والدَيّ. |
Pensez-y, elle en jouait depuis ses quatre ans. | Open Subtitles | كرهته. فكّر في الأمر. كانت تعزف منذ كانت في الرابعة من العمر. |
Quelle était votre poupée préférée lorsque vous aviez quatre ans ? | Open Subtitles | جميع الأنواع في الواقع صحيح .. ماذا كانت دميتكِ المفضلة عندما كنتِ في الرابعة |
Elle travaillait aux champs dès l'âge de quatre ans. | Open Subtitles | بدأت العمل في الحقول عندما كانت في الرابعة |
Vous supposez qu'elle est au lit à la maison, à quatre heures du matin, c'est ça ? | Open Subtitles | اذن انت تفترض انها تكون نائمة في الرابعة صباحا؟ |
Et mon père est parti quand j'avais quatre ans, alors, tu sais, je l'ai jamais vraiment connu. | Open Subtitles | أما أبي فقد ترك المنزل و أنا في الرابعة من عمري. لذا، فلم يتسن لي معرفته أبداً. |
C'est ma petite. Elle a que quatre ans. | Open Subtitles | إنها طفلتي الصغيرة ، أرجوك هي في الرابعة فقط من عمرها |
À quatre ans, il a crevé l'œil d'un gamin avec son stylo. | Open Subtitles | عندما كان في الرابعة من عمره طعن فتى آخر بقلم في البؤبؤ |
Aww, il n'est pas rentré dedans depuis ses quatre ans. | Open Subtitles | لم يعد في مقاسه منذ أن أصبح في الرابعة من عمره |
Elle est décédée dans la cinquantaine quand je n'avais que quatre ans. | Open Subtitles | لقد توفيت في الخمسينات من عمرها، وأنا لا أزال في الرابعة من عمري |
Ça a commencé quand elle avait quatre ans. insomnies. jusqu'à ses 18 ans. et tout était sous-contrôle. | Open Subtitles | بدأت عندما كانت في الرابعة. تقلبات مزاجية، سلوك جنوني، أرق. |
Ok, bien, je prends des leçons depuis que j'ai quatre ans. | Open Subtitles | حسنا، لابأس، لقد كنت آخذ دروسًا منذ كنت في الرابعة. |
C'est à quatre ans que tu traînais en pyjama le matin. | Open Subtitles | آخر مرّة رأيتكِ مُرتدية البيجاما بعد الساعة الثامنة صباحاً، أعتقد أنّكِ كنتِ في الرابعة. |
Tu comprends, il avait quatre ans quand tu es parti. | Open Subtitles | اعني,انه كان في الرابعة من عمره عندما رحلت, هل تتذكر؟ |
Ici, il ne est pas difficile. Je maîtrisais quand je avais quatre ans. | Open Subtitles | لم يكن صعباً لقد تعلمته عندما كنت في الرابعة |
Et puis, cette salope invente des histoires depuis qu'elle a quatre ans. | Open Subtitles | بالإضافة هذه اللعينة كانت تختلق القصص منذ أن كانت في الرابعة |
Il a quatre ans. Il ne devait même pas savoir ce qu'il faisait. | Open Subtitles | الفتى تقريباً في الرابعة من عمره، من المحتمل أنه لم يكن يدري ماذا كان يفعل |
Mon petit frère a trois ans, il aura quatre ans le mois prochain. | Open Subtitles | وأخي الصغير الذي يبلغ 3 أعوام, وسيصبح في الرابعة الشهر القادم |
Quand Chris est né, tu avais quatre ans. | Open Subtitles | عندما ولد كريس, كنتي في الرابعة من العمر. |
Votre père m'a raconté... quand vous aviez quatre ans et que votre frère en avait neuf. | Open Subtitles | لقد تحدث عنك عندما كنت في الرابعة وأخوك في التاسعة |
N'oubliez pas-- vous enfoncez un ananas dans le cul d'Hitler à quatre heures. | Open Subtitles | لا تنس أنت تدْفع الأناناس فوق حمار هتلر في الرابعة مساءً |