| As-tu lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
| T'as lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف الصباحية؟ إنهم يحبونني |
| II me rend nerveuse. J'ai lu les journaux et... | Open Subtitles | أشعر بقليل من التوتر ... لقد قرأت الصحف و |
| M. Billings, je lis les journaux. | Open Subtitles | سيد بيلينس رجاءً قرأت الصحف ، عندما رشحت لمنصبك الحالى |
| Je suis ici, monsieur, parce que je lis les journaux. | Open Subtitles | أنا هنا يا سيدي بسبب أني قرأت الصحف. |
| Tu n'as pas lu le journal? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف هذا الصباح؟ |
| Mec, t'as vu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف يا رجل؟ |
| Si vous lisez les journaux vous avez peut-être vu que le ministre de l'intérieur est très attaché à la moralité. | Open Subtitles | ..إن قرأت الصحف , لربما رأيت أن وزير الداخلية ورطّ نفسه في عدة مشاكل أخلاقية |
| - Vous avez lu les journaux aujourd'hui ? | Open Subtitles | - صباح الخير.. هل قرأت الصحف اليوم لا لم أفعل |
| Peut-être. Avez-vous lu les journaux récemment ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف مؤخراً؟ |
| Vous avez lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
| Tu as lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
| T'as lu les journaux, tête de noeud? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف أيّها الأبله؟ |
| J'ai lu les journaux ce matin, et ils semblent impliquer... que Lizzie m'avait désappointé d'une certaine façon. | Open Subtitles | -لقد قرأت الصحف اليوم ووجدتهم يقولوا ... ... 0 |
| Tu as lu les journaux ? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |
| Ces Gangs sont des criminels, pas des activistes. Tu lis les journaux? | Open Subtitles | هذه العصابات مجرمة ليست حركات , قرأت الصحف ؟ |
| Je sais comment ça se passe. Je lis les journaux. | Open Subtitles | أعرف ماذا سيحدث , لقد قرأت الصحف |
| Oui, je lis les journaux. | Open Subtitles | نعم , قرأت الصحف. |
| J'ai lu le journal. | Open Subtitles | لقد قرأت الصحف بالفعل. |
| - Vous lisez les journaux? | Open Subtitles | هل قرأت الصحف ؟ |