"قنن" - Dictionnaire arabe français

    قَنَّن

    verbe

    "قنن" - Traduction Arabe en Français

    • codifié
        
    Le principe selon lequel l'air, l'eau ou les poissons constituent un patrimoine commun à l'usage de tous, a été codifié par les Romains. UN 16 - وقد قنن الرومان الفكرة القائلة إن الهواء والماء والأسماك هي ملكية عامة يستفيد منها الجميع.
    La situation des droits de l’homme s’est améliorée à plusieurs égard depuis 1948 : les citoyens ne sont plus seuls face à leurs États; un consensus mondial se dessine au sujet des droits de l’homme, et la communauté internationale a codifié les droits de l’homme dans un certain nombre de conventions et d’instruments internationaux. Mais il n’y a pas de quoi pavoiser. UN ٤٢ - وذكر أن حقوق اﻹنسان تطورت تطورا كبيرا منذ عام ١٩٤٨: فكيفية معاملة الدولة ﻷبنائها لم تعد مسألة تحددها الدولة بمفردها؛ فهناك توافق آراء عالمي ناشئ بشأن حقوق اﻹنسان، وقد قنن المجتمع الدولي حقوق اﻹنسان في عدد من الاتفاقيات والصكوك الدولية، لكن ليس هناك سبب للابتهاج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus