| Il avait tout, ton équipe, tes envois, tout ton trafic. | Open Subtitles | لقد كان معه كل شيء طاقمك و شحناتك و عملياتك كلها |
| Il a pensé qu'Il avait besoin d'un effet de levier, donc le quartier-maître et son second l'ont aidé à cacher le trésor avant qu'ils ne lèvent l'ancre. | Open Subtitles | إعتقد أنه سيحتاج بعض النفوذ لذا كان معه أمين المخازن ورفيقه الأول |
| Mon ami dont je vous ai parlé, Adam Godfrey, il était avec lui cette nuit là. | Open Subtitles | صديقي ، الشخص الذي أخبرتك عنه آدم غودفري كان معه في تلك الليلة |
| Deniz s'en rendit compte, mais n'eut pas peur du tout Parce que son père le héros était avec lui. | Open Subtitles | فهم دينيز هذا إلا إنه لم يخف إطلاقا لأن أباه البطل كان معه |
| Mais l'homme assis à côté de moi dans l'avion en avait un exemplaire. | Open Subtitles | لكن الشاب الذي جلس علي الطائرة بجانبي كان معه نسخة. |
| - avait-il quelqu'un avec lui? | Open Subtitles | هل كان معه مرافق؟ |
| Vous avez dit qu'Il avait un couteau. Est-ce que vous avez vu cela qu'il a ressemblé? | Open Subtitles | قلت أنّ كان معه سكين، هل رأيت كيف شكلها؟ |
| L'homme qui a essayé vous tuer, Il avait un de ceux-ci, ne fait pas il? | Open Subtitles | الرجل الذي حاول قتلك، كان معه واحداً من هذه، صحيح؟ |
| Avec ce qu'Il avait dans son aquarium, il aurait été très difficile | Open Subtitles | بما كان معه بصندوقه ربما كان قاسيًا للغاية |
| Maintenant, il ne pourra plus nous parler, même s'Il avait un bazooka. | Open Subtitles | الآن لن يمكنه اقتحام اتّصالاتنا حتّى لو كان معه مدفع صواريخ. |
| Il avait un truc chimique. | Open Subtitles | كان معه نوعاً ماً من المواد الكيميائية, قام برشي بها. |
| Pour le téléphone qu'Il avait sur lui quand il est mort. | Open Subtitles | تعود للتليفون المحمول الذي كان معه عندما مات |
| Quiconque était avec lui est apparemment sorti de la voiture pendant la poursuite avec la police. | Open Subtitles | حسناً ،أياً من كان معه على ما يبدو أنه خرج من السيارة في وقت ما عندما كانت الشرطتة تطارده |
| Non, il me virera pas car la dernière fois que j'ai fait une thoracotomie ouverte pour une embolie c'était avec lui dans son bloc. | Open Subtitles | لا، لن يطردني بسبب الوقت الذي قمت حينها بشق صدر موظف كان معه في غرفه العمليات |
| Ne pourriez-vous pas dire que vous avez parlé à quelqu'un qui était avec lui ? | Open Subtitles | ألا تستطيعين أن تقولى أنكِ تحدثتِ مع شخص كان معه طوال ذلك الوقت؟ |
| Et la seule personne qui était avec lui était sa femme. | Open Subtitles | والشخص الوحيد الذي كان معه هو زوجته |
| Derek était avec lui. Il avait dix ans. | Open Subtitles | ديريك كان معه, كان عمره 10 سنوات |
| Entendait-elle des voix et avait-il un couteau ? | Open Subtitles | هل سمعت أصواتاً و هل كان معه سكيناً؟ |
| Et ce n'était pas Colin, le voisin d'Ashley qui était ciblé, c'était Jake, le gars avec qu'Il était. | Open Subtitles | صحيح,و لم يكن كولين جار آشلي هو المستهدف بل جايك الفتى الذي كان معه |
| Il l'avait depuis des années. Et elle ne sert à rien ? | Open Subtitles | كان معه لسنوات ـ الحل لا قيمة له |
| Un autre Palestinien qui l'accompagnait a réussi à s'enfuir. | UN | وتمكن فلسطيني آخر كان معه من الفرار. |