| Ne t'inquiète pas, ça ira. Viens, je t'accompagne. | Open Subtitles | لا تقلقِ سيكون كل شيء على مايرام هيا سأمشي معكِ |
| J'aime passer du temps avec toi. Ne t'inquiète pas... | Open Subtitles | أحب أن أقضي وقتاً معكِ , لا تقلقِ انتِ مرحة |
| Eh bien, Ne t'inquiète pas, tout est redevenu normal. | Open Subtitles | حسناً، لا تقلقِ لقد عاد كل شيءٍ إلى طبيعته. |
| Ne t'en fais pas, Rose. Je te le rembourserai bientôt. | Open Subtitles | لا تقلقِ حول هذا، وسأرد لكِ مالكِ |
| Ne t'en fais pas. C'est parfait. | Open Subtitles | لا تقلقِ انه مثاليّ جيد |
| Ne vous inquiétez pas. | Open Subtitles | لا تقلقِ ، لقد كنت أفكر في ذلك |
| Ne t'inquiète pas pour l'interro. Va boire de l'eau. | Open Subtitles | لا تقلقِ حيال الاختبار ، اشربي بعض الماء |
| Ne t'inquiète pas pour cela. Je ferai mieux d'y aller. | Open Subtitles | لا تقلقِ حول هذا الموضوع من الأفضل أن اذهب |
| Ne t'inquiète pas chérie. On refait ça chez nous l'an prochain. | Open Subtitles | لا تقلقِ عزيزتي , سنقيم هذا في منزلنا السنه القادمة |
| Ne t'inquiète pas, je ne vais pas te tuer. En fait, tu vas vivre pour toujours. | Open Subtitles | لا تقلقِ لن أقتلكِ، في الحقيقة ستعيشين للأبد. |
| Ne t'inquiète pas car Lily ne t'aime pas encore. | Open Subtitles | حسناً لا تقلقِ عن عدم دمجكِ معنا بعد |
| Ne t'inquiète pas. Ça ne sera pas étrange. | Open Subtitles | لا تقلقِ , لن يكون الأمر غريباً |
| Ne t'inquiète pas. On va commencer par des basses fréquences. | Open Subtitles | لا تقلقِ سيكون التردد منخفض في البداية |
| Ne t'inquiète pas, Dieu ne t'abandonnera pas. | Open Subtitles | لا تقلقِ الرب لن يسمح بحدوث شئ سئ لكِ |
| Ne t'inquiète pas, c'est pour que tu ne te blesses pas. | Open Subtitles | لا تقلقِ هذا فقط لكي لا تؤذي نفسك |
| Mais Ne t'inquiète pas, tu auras ta chance pour montrer tes qualités dès que tu seras prête. | Open Subtitles | ...لكن لا تقلقِ ستحصلين على فرصتك ...لتظهرِ للجميع عندما تكونين مستعدة |
| - Ne t'en fais pas. | Open Subtitles | لا تقلقِ , لن يفعلها |
| Ne t'en fais pas, Clara, tu ne seras jamais mon souper. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا لا تقلقِ (كلارا)، لن يكون العشاء أنتِ |
| - Ralentis, Homer ! - Ne t'en fais pas, mon chou. | Open Subtitles | (تمهل يا (هومر - لا تقلقِ يا عزيزتي - |
| Ne vous inquiétez pas pour ça. | Open Subtitles | لا تقلقِ بشأنْ ذلك. |
| Ne vous inquiétez pas. J'arrive ! | Open Subtitles | لا تقلقِ أنا قادمة |