| Après tout Il a tué l'un de tes potes Aryens. | Open Subtitles | فبعدَ كُل شيء، لقد قتلَ واحداً من إخوتكَ الآريين |
| J'ai vu aux infos qu'Il a tué un homme. | Open Subtitles | لقد رأيتُ ذلكَ في الأخبار للتو، لقد قتلَ رجُلاً |
| Il a tué un marshall et s'est enfui. | Open Subtitles | لقد قتلَ مستشاراً أمريكاً وفرَ من الإعتقال |
| Il a tué 3 agents du FBI ce matin. | Open Subtitles | لقد قتلَ "٣" عملاءَ "فيدراليّينَ" هذا الصباح |
| Akardy a été tué par un fantôme. | Open Subtitles | لقد قتلَ أركادي من قِبل شبحٍ ما |
| Bien-- Il a tué mes agents. | Open Subtitles | حسناً, لقد قتلَ عملائي |
| Il a tué son épouse. | Open Subtitles | لقد قتلَ زوجته. |
| Shoaib est mort à cause de lui. Il a tué Hamid Gul et a pris le Kohinoor. | Open Subtitles | (شعيب) ماتَ بسببه، لقد قتلَ (حامد غول) وأخذ (الكوهينور) |
| Il a tué Burns et il a emmuré Cloutier dans un mur de briques. | Open Subtitles | لقد قتلَ (بيرنز). و حجزَ (كلوتيه) داخل الجدار |
| Il a tué Patrick Keenan tellement violemment, j'ignore comment il vit avec lui-même. | Open Subtitles | لقد قتلَ (باتريك كينان) بوحشية و كُل مرة أراه أتسائلُ كيفَ يُمكنهُ العيش مع نفسِه |
| Il a tué ce cercle. | Open Subtitles | لقد قتلَ سلالة سحرة الـ"نيداروز" تلكَ |
| Il a tué ma famille. | Open Subtitles | لقد قتلَ عائلتي |
| Il a tué votre père, et pour ça, il n'y a aucune excuse. | Open Subtitles | لقد قتلَ والدكِ ولذلك ...ليسَ هناكَ عذر |
| Il a tué ma fille ! | Open Subtitles | لقد قتلَ طفلتي! |
| - Il a tué Said. | Open Subtitles | - لقد قتلَ (سعيد) |
| "Il a tué ton esprit. | Open Subtitles | (لقد قتلَ روحك, يا (شارلي |
| - Il a tué mon mari. | Open Subtitles | لقد قتلَ زوجي |
| - Il a tué Wendy. | Open Subtitles | - (لقد قتلَ (ويندي - |
| - Il a tué mon partenaire. | Open Subtitles | لقد قتلَ شركي |
| Carole, Il a tué un homme. | Open Subtitles | كارول) ، لقد قتلَ رجلاً) |
| Il a été tué par quelqu'un qui travaille pour Stillson, un gars nommé Sonny Elliman. | Open Subtitles | لقد قتلَ من قبل شخص يعمل لـ(ستيلسون) رجلٌ يدعى (سوني إليمان) |