| Ca t'arrive à toi aussi. | Open Subtitles | إنّ هذا يحدث لكِ أيضاً من بين كل الناس ؟ |
| toi aussi, tu me manques. Encore 2 minutes ! | Open Subtitles | أنا مشتاق لكِ أيضاً يا حبيبتي، حوّل دقيقتين أيضاً، أرجوكِ |
| Et si tu ne l'aide pas, tu sais ce qu'il adviendra de toi, aussi. | Open Subtitles | وإذا لم تساعديه، ستعلمين ماذا سيحدث لكِ أيضاً. |
| {\pos(192,220)} - Bonjour à vous aussi, agent Parker. | Open Subtitles | حسنٌ، صباح الخير لكِ أيضاً أيّتها العميلة (باركر) |
| J'ai préparé une échappatoire pour Elizabeth et moi, et il y a de la place pour vous aussi, mais le prix de votre liberté est ce carnet en cuir. | Open Subtitles | لقد رتبت طريقة للهرب لإليزابيث ولي وهُناك مجال لكِ أيضاً لكن ثمن حريتك هو القائمة |
| Il est tout à fait réel pour lui et puis à toi aussi. | Open Subtitles | يبدو الأمر حقيقياً بالنسبة له وبالتالي حقيقياً لكِ أيضاً |
| Et j'ai fais que ce mec avec les yeux qui se croisent qui est dans ma salle d'étude vote pour toi aussi. | Open Subtitles | وجعلت ذلك الصاح متقاطعة الأعين من قاعة دراستي أن يصوت لكِ أيضاً. |
| Bonne chance à toi aussi. | Open Subtitles | حظاً طيباً لكِ أيضاً |
| toi aussi, tu m'as manqué. | Open Subtitles | وأنا إشتقت لكِ أيضاً |
| C'est trop mignon. J'ai une surprise pour toi aussi. | Open Subtitles | هذا لطيف جداً لدىّ مفاجأة لكِ أيضاً |
| Ça t'arrive à toi aussi. | Open Subtitles | الأمر يحدث لكِ أيضاً من بين كل الناس |
| - Ça a intérêt à être important. - Bonjour à toi aussi. | Open Subtitles | هذا من الأفضل أن يكون جيد - وصباح الخير لكِ أيضاً - |
| À toi aussi, Yesung. Joyeux Noël ! | Open Subtitles | عيد ميلاد مجيد لكِ أيضاً يي سيونغ |
| Joyeux Noël, toi aussi. | Open Subtitles | وعيد ميلاد سعيد لكِ أيضاً, وداعاً - أتظنينه لن يكتشف الأمر؟ |
| Ca l'est pour toi aussi. | Open Subtitles | أنهُ مهُمٌ لكِ أيضاً |
| Tu m'as manqué. - toi aussi tu m'as manqué. | Open Subtitles | أنا مشتاقة لكِ - أنا مشتاقة لكِ, أيضاً - |
| Ce ne serait pas bien un peu de repos pour toi aussi ? | Open Subtitles | أليس الإسترخاء مفيد لكِ أيضاً ؟ |
| toi aussi, je t'emmerde. | Open Subtitles | وتباً لكِ أيضاً ؟ |
| Je vous suis redevable à vous aussi. | Open Subtitles | و انا مدين لكِ أيضاً |
| Vous m'avez dit que la mort de votre mère était une sorte de mort pour vous aussi. | Open Subtitles | كلا, إنكِ فقط أخبرتني أنه عندما توفيت والدتكِ, أن الأمر كان مثل نوعاً من الموت بالنسبة لكِ أيضاً |