"للفريق العامل الدولي" - Traduction Arabe en Français

    • du Groupe de travail international
        
    • au Groupe de travail international
        
    • au GTI
        
    • du GTI
        
    • le Groupe de travail international
        
    Les dates coïncidaient avec la fin de la présidence autrichienne du Groupe de travail international de la conférence européenne Femmes et sports. UN ويتزامن هذا التاريخ مع نهاية رئاسة النمسا للفريق العامل الدولي للمرأة الأوروبية والألعاب الرياضية.
    Communiqué final de la treizième réunion ministérielle du Groupe de travail international sur la Côte d'Ivoire UN البيان الختامي للاجتماع الوزاري الثالث عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Communiqué final de la douzième réunion ministérielle du Groupe de travail international sur la Côte d'Ivoire UN البيان الختامي للاجتماع الوزاري الثاني عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    < < Le Conseil de sécurité exprime son plein appui au Groupe de travail international et endosse son cinquième communiqué final en date du 17 mars 2006. UN " يعرب مجلس الأمن عن تأكيد دعمه الكامل للفريق العامل الدولي ويؤيد البيان الختامي الخامس الصادر عن الفريق في 17 آذار/مارس 2006.
    Communiqué final de la quatorzième réunion ministérielle du Groupe de travail international sur la Côte d'Ivoire UN البيان الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري الرابع عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Quatrième réunion ministérielle du Groupe de travail international sur la Côte d'Ivoire UN عنان الاجتماع الوزاري الرابع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Cinquième réunion ministérielle du Groupe de travail international sur la Côte d'Ivoire UN البلاغ الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري الخامس للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    L'arrivée, à point nommé, de cette compagnie d'infanterie a eu un effet dissuasif d'autant qu'elle s'est produite à la veille de la quatrième réunion du Groupe de travail international. UN وكانت سرية المشاة هذه كقوة ردع جاءت في حينها عشية انعقاد الاجتماع الرابع للفريق العامل الدولي.
    Communiqué final de la septième réunion ministérielle du Groupe de travail international sur la Côte d'Ivoire UN البيان الختامي الصادر عن الاجتماع الوزاري السابع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Communiqué final de la neuvième réunion ministérielle du Groupe de travail international sur la Côte d'Ivoire UN بيان ختامي صادر عن الاجتماع الوزاري التاسع للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Communiqué final de la onzième réunion ministérielle du Groupe de travail international sur la Côte d'Ivoire UN البلاغ الختامي للاجتماع الوزاري الحادي عشر للفريق العامل الدولي المعني بكوت ديفوار
    Il a également été convenu d'envisager la possibilité d'une nouvelle réunion du Groupe de travail international sur l'Armée de résistance du Seigneur. UN وتم الاتفاق أيضا على النظر في إمكانية عقد الاجتماع المقبل للفريق العامل الدولي المعني بجيش " الرب " للمقاومة.
    Les membres des groupes de travail thématiques du Groupe de travail international sur le sport au service du développement et de la paix sont nommés par les États Membres et représentent ces derniers, en démontrant une expertise dans chaque thème particulier. UN وأعضاء الأفرقة العاملة المواضيعية التابعة للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام تُعينهم الدول الأعضاء وهم يمثلونها ويتمتعون بخبرة في كل موضوع معين.
    Le Conseil de sécurité fait sien le communiqué final du Groupe de travail international (GTI) du 6 décembre 2005. UN " ويؤيد مجلس الأمن البيان الختامي للفريق العامل الدولي المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Troisième débat du Groupe de travail international, sur le thème du Partenariat mondial en 2012 et au-delà UN المناقشة الثالثة للفريق العامل الدولي " الشراكة العالمية - عام 2012 وما بعده "
    Quatrième réunion du Groupe de travail international UN الاجتماع الرابع للفريق العامل الدولي
    Un projet de codage normalisé est à l'étude et doit être présenté à la prochaine réunion du Groupe de travail international sur Unicode/ISO qui se tiendra à Singapour en 1997. UN ويجري إعداد مشروع اقتراح بشأن التكويد القياسي لعرضه على الاجتماع المقبل للفريق العامل الدولي Unicode/150 في سنغافورة في عام ١٩٩٧.
    < < Le Conseil de sécurité exprime son plein soutien au Groupe de travail international (GTI) et endosse son septième communiqué final en date du 19 mai 2006. UN " يعرب مجلس الأمن عن دعمه التام للفريق العامل الدولي ويؤيد البيان الختامي السابع الصادر عن الفريق في 19 أيار/مايو 2006.
    Le Conseil exprime son plein appui au Groupe de travail international dont il approuve le neuvième communiqué, en date du 20 juillet 2006. UN " ويعرب مجلس الأمن عن دعمه الكامل للفريق العامل الدولي ويؤيد بلاغه التاسع المؤرخ 20 تموز/يوليه 2006.
    Le Conseil de sécurité exprime son plein soutien au GTI et endosse son sixième communiqué final en date du 20 avril 2006. UN " ويعرب مجلس الأمن عن دعمه التام للفريق العامل الدولي ويؤيد البيان الختامي السادس الصادر عنه والمؤرخ 20 نيسان/أبريل 2006.
    2. Prend note du dixième communiqué final du GTI en date du 8 septembre 2006; UN 2 - يحيط علما بالبيان الختامي العاشر للفريق العامل الدولي المؤرخ 8 أيلول/سبتمبر 2006،
    :: À partir de 2007, l'organisation a servi de secrétariat pour le Groupe de travail international sur le sport au service du développement et de la paix jusqu'à ce que ce rôle soit assumé par le Bureau des Nations Unies sur le sport au service du développement et de la paix. UN :: ظلت المنظمة منذ عام 2007 تقوم بدور الأمانة للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام إلى أن انتقل هذا الدور إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام في عام 2009.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus