| Je ne passerais pas une autre soirée chez moi à parler de mes sentiments. | Open Subtitles | لم أتمكن من قضاءِ ليلةٍ أخرى في المنزلِ متحدثاً عن مشاعري |
| Quelle incroyable soirée de combats nous avons pour vous ce soir, et tout d'abord le retour de Ryan Wheeler. | Open Subtitles | يـا لها من ليلةٍ لاتصدق من القتالات التي نملكها لأجلكم الليلة و هي بـعنوان قبل عودة رين ويلر |
| ...et puis, je rentre à la maison, tous les soirs, sans elle. | Open Subtitles | ثم أعودُ إلى المنزل.. كل ليلةٍ .. بدونها |
| Tous les soirs à minuit, elle efface la liste non pertinente. | Open Subtitles | كل ليلةٍ في منتصف الليل تحذف قائمة غير ذات الصلة |
| C'est ce que j'ai fait, Maman, toutes les nuits où tu étais partie, parce que je voulais que tu rentres à la maison. | Open Subtitles | هذا ما فعلتهُ امي في كل ليلةٍ لم تكوني متواجدةً فيها لأنني اردتُ منكِ أن تعودي إلى المنزل |
| Et tu perdras le contrôle comme toutes les autres nuits où tu t'es transformée. | Open Subtitles | و تفقدين السيطرة. كما صار معكِ في كلّ ليلةٍ تحوّلتِ فيها. |
| L'endroit où on logeait était sur la crête de cette immense falaise, et une nuit, je... j'ai décidé d'aller me balader. | Open Subtitles | كانت المنطقة التّي أقمنا بها قريبةً من حافّة وادٍ كبير و ذات ليلةٍ ، قرّرت الخروج لأتمشّى |
| Et bien, peut-être pourrions-nous faire quelque chose comme une soirée sans pression | Open Subtitles | ربما يمكننا فعل شئ في ليلةٍ هادئة الأعصاب |
| En tant que gardien de l'esprit de notre fils, vous devez nous accompagner chez nous afin que nous puissions avoir une dernière soirée avec notre fils. | Open Subtitles | و كحامل لروح ابننا .. يجب أن تذهب معنا للمنزل لنحظى بـ ليلةٍ اخيرةٍ مع ابننا |
| Seulement quand chacun aura fini d'avoir la meilleure soirée de sa vie pourra-t-on empiler les chaises et éteindre la fontaine à margaritas de trois étages. | Open Subtitles | فقد عندما ينتهي كل شخص ٍ من قضاء أعظم ليلةٍ في حياته أو حياتها عندها نصف الكراسي على الطاولة |
| Joe, que dirais-tu d'une soirée en ville avec 2 femmes sexy en escortes ? | Open Subtitles | جو ما رأيُكَـ بقضاءِ ليلةٍ في البلدةِ |
| Dawson et moi avons parlé d'une soirée amusante demain. | Open Subtitles | تحدثتُ أنا "وداوسون" حيالَ قضاءِ ليلةٍ ممتعةٍ في البلدة خارجاً |
| T'es un cochon, je t'entends derrière la tente tous les soirs. | Open Subtitles | الآن، أعلمُ بأنّكَ ستهتاج، أسمعُ بأنّك خَلف الخَيمة كل ليلةٍ |
| Faut faire ça tous les soirs. | Open Subtitles | سنفعل هذا كُل ليلةٍ ، هذا ما أقوله. |
| Oui, on vérifie tous les soirs. | Open Subtitles | نعم ، أنا مُتأكد ، أتفقدها كل ليلةٍ |
| Elle prend le même chemin tous les soirs. | Open Subtitles | تسلك نفس الطّريق في كلّ ليلةٍ. |
| Ne vous ai-je pas vu promener un chien, ici il y a quelques nuits ? | Open Subtitles | الم ارك هناك ؟ تمشي كلباً قبل كم ليلةٍ مضت |
| Ta mère m'a dit que ton beau-père te battait presque toutes les nuits. | Open Subtitles | لقد أخبرتْني أمّكِ أنّ زوج والدتكِ تحرّش بكِ كلّ ليلةٍ تقريبًا. |
| Toutes les nuits, je t'entendais pleurer à cause de ça. Je me suis mis à prier la fée des seins pour qu'ils arrivent, je voulais vraiment que les choses s'arrangent pour toi. | Open Subtitles | كنتُ أسمعكِ كلّ ليلةٍ تبكين بشدّة، و وجدتُ نفسي أصلّي لجنّيّة الصدور لينموا، |
| Je l'avais choure, une nuit ou j'etais venue dormir chez toi. - Pourquoi? | Open Subtitles | لقد سرقتُها في ليلةٍ ما عندما كنتِ نائمة |
| une nuit, ses serviteurs m'ont traînée loin de la maison. | Open Subtitles | قام خدمه بإخراجي من المنزل في ليلةٍ ما |
| un soir, toute une classe a disparu. - Ta propre classe. | Open Subtitles | في ليلةٍ واحده يختفي الفصل بأكمله, وكان ذلك فصلك. |