Ce collier est la dernière chose que mon père m'ait donnée. | Open Subtitles | هذهِ القلادة وهبها لي أبي في أواخر أيام حياتهِ. |
J'adorais ce vélo, que mon père m'a offert. | Open Subtitles | كنت أحب تلك الدراجة التي أحضرها لي أبي |
mon père m'a dit un jour : "Rien ne sert d'avoir 100 roubles, mieux vaut avoir 100 amis". | Open Subtitles | قال لي أبي ذات مرّة، لا تكتنز مئة روبل، بل اكتسب مئة صديق. |
Mon père me l'a trouvé dans un surplus de l'armée. | Open Subtitles | ابتاعه لي أبي من متجر الألبسة الشبه عسكرية |
Mon père me dit tout. Il m'a dit aussi: "Tu ne dois pas gaspiller notre argent" | Open Subtitles | يقول لي أبي كل شيء، وهو قال أيضا أننا يجب ألا نضيع مالنا |
Papa m'a dit de les ramener. On a du travail. | Open Subtitles | قال لي أبي أن أعيد الأولاد يجب أن نذهب في مهمة |
mon père m"a laissé ceci, un héritage. | Open Subtitles | وأنا أريد أن أعيش مقدار ما خلفه لي أبي ميراث |
Eh bien, c'est super. Quand j'ai réussi la première année... mon père m'a simplement dit de trouver un travail. | Open Subtitles | هذا رائع ، عندما تخرجت في الصف الأول كل مافعله لي أبي هو أن قال لي ابحث عن عمل |
Ce n'est pas grave. mon père m'a laissé reculer la voiture dans I'allée... | Open Subtitles | لقد سمح لي أبي بإرجاع السيارة إلي الطريق |
Tu ne veux pas faire à Angelo ce que je t'ai fait, ce que mon père m'a fait. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تسبب لأنجيلو ما سببته لك. وما سببه لي أبي. |
Quand j'ai eu six ans, mon père m'a acheté un optimist un petit dériveur sur lequel je navigais souvent surtout après l'école | Open Subtitles | حينما بلغت السادسة، أحضر لي أبي قارباً صغيراً كنت أبحر فيه كلّ يومٍ تقريباً بعد المدرسة |
Je peux t'avancer. mon père m'a filé du cash. | Open Subtitles | أستطيع مساعدتك لقد أرسل لي أبي بعض المال |
mon père m'a prévenu que vous diriez n'importe quoi pour que je vous libère. | Open Subtitles | قال لي أبي أنك ستقول لي أي شيء لأطلق سراحك. |
Tu sais, dans un moment pareil, je pense à ce que mon père m'a dit: | Open Subtitles | أتعلم في أحيان كهذا عندما أفكر في شيء قاله لي أبي |
mon père m'avait dit : "Plante un arbre en Israël." | Open Subtitles | قال لي أبي "أزرع شجرة في إسرائيل وحسب" |
Je l'ai eu quand je suis partie en voyage, Mon père me l'a achetée. | Open Subtitles | حصلت عليها عندما سافرت. إشتراها لي أبي نحن نحب والدك |
Mon père me laissait cuisiner... | Open Subtitles | "بالواقع سمح لي أبي بالطهي، وقد علّمني معايرة الطعام بالعين" |
Mon père me donne accès à une réserve d'urgence, à Hong Kong. | Open Subtitles | ترك لي أبي بعض المال في "هونج كونج" للأمور الطارئة. |
C'était en 1946, il n'y avait pas de travail. Papa m'en a trouvé un. | Open Subtitles | كان العام 1946، بلا وظيفة فنصب لي أبي فخاً |
Papa m'a fabriqué ça pour l'éclipse de samedi. | Open Subtitles | أنظري ماذا صنع لي أبي لمراقبة الكسوف يوم السبت |
Et tenant sa parole, Papa m'a vendu un cheval. | Open Subtitles | ،وصدق بكلمته وباع لي أبي الحصان |